map of ubahn

Is it der, die oder das Versorgung?


The correct article in German of Versorgung is die. So it is die Versorgung! (nominative case)

The word Versorgung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.




The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Versorgung?

How does the declension of Versorgung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Versorgung die Versorgungen
Genitive der Versorgung der Versorgungen
Dative der Versorgung den Versorgungen
Akkusative die Versorgung die Versorgungen

What is the meaning of Versorgung in German?

Versorgung is defined as:

[1] Provision of something missing or urgently used

[1] Bereitstellung von etwas Fehlendem oder dringend Gebrauchtem

How to use Versorgung in a sentence?

Example sentences in German using Versorgung with translations in English.

[1] Die Versorgung mit Lebensmitteln war stark rationiert.

[1] The supply of food was strongly rationed

[1] „In den Bundeswehrkrankenhäusern und bei Bedarf auch in zivilen Kliniken wird die Behandlung mit der weitergehenden klinischen Versorgung und Rehabilitation abgeschlossen.“[1]

[1] "In the Bundeswehr hospitals and, if necessary, even in civilian clinics, treatment with further clinical care and rehabilitation is completed" [1]

[1] „Viele Zeitungen bemühten sich, den Hausfrauen praktische Tipps zu geben, wie sie der schlechten Versorgung zum Trotz schmackhaft und nahrhaft kochen konnten.“[2]

[1] "Many newspapers tried to give the housewives practical tips on how they could cook in spite of the poor care tasty and nutritiously" [2]

[1] „Das Spiel mit der Doppeldeutigkeit von Wörtern funktionierte gerade im Themenbereich der wirtschaftlichen Versorgung gut.“[3]

[1] "Playing with the ambiguity of words worked well in the subject area of ​​economic care" [3]

How do you pronounce Versorgung?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.