Is it der, die or das Versammlungsfreiheit?
DIE
Versammlungsfreiheit
The correct article in German of Versammlungsfreiheit is die. So it is die Versammlungsfreiheit! (nominative case)
The word Versammlungsfreiheit is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Versammlungsfreiheit?
How does the declension of Versammlungsfreiheit work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Versammlungsfreiheit | — |
Genitive | der Versammlungsfreiheit | — |
Dative | der Versammlungsfreiheit | — |
Akkusative | die Versammlungsfreiheit | — |
What is the meaning of Versammlungsfreiheit in German?
Versammlungsfreiheit is defined as:
[1] (basic) right that allows everyone to gather peacefully and without weapons at any time without prior approval and control
[1] (Grund-)Recht, das es jedem erlaubt, sich jederzeit ohne vorherige Genehmigung und Kontrolle friedlich sowie ohne Waffen zu versammelnHow to use Versammlungsfreiheit in a sentence?
Example sentences in German using Versammlungsfreiheit with translations in English.
[1] „Die russische Provisorische Regierung gewährt der Bevölkerung das demokratische Recht, die Vereins-und Versammlungsfreiheit.“
[1] "The Russian provisional government grants the population of democratic law, the association and freedom of assembly"