map of ubahn

Is it der, die oder das Vernichtungslager?

DAS

The correct article in German of Vernichtungslager is das. So it is das Vernichtungslager! (nominative case)

The word Vernichtungslager is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Vernichtungslager?

How does the declension of Vernichtungslager work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Vernichtungslager die Vernichtungslager
Genitive des Vernichtungslagers der Vernichtungslager
Dative dem Vernichtungslager den Vernichtungslagern
Akkusative das Vernichtungslager die Vernichtungslager

What is the meaning of Vernichtungslager in German?

Vernichtungslager is defined as:

[1] concentration camp, the purpose of which is the destruction of its occupants

[1] Konzentrationslager, dessen Zweck die Vernichtung seiner Insassen ist

How to use Vernichtungslager in a sentence?

Example sentences in German using Vernichtungslager with translations in English.

[1] „Im Frühjahr 1945 internieren das polnische Militär und später der polnische Sicherheitsdienst zu diesem Zweck im ehemaligen Vernichtungslager Lamsdorf Wehrmachtsangehörige und deutsche Einwohner Schlesiens.“

[1] "In the spring of 1945 the Polish military and later the Polish security service interned for this purpose in the former annihilation camp Lamsdorf Wehrmacht and German residents of Silesia" "

[1] „Die Idee, alle Menschen mit einer gerechteren Gesellschaft zu beglücken, die einst in diesem Schädel geboren wurde, ist irgendwo zwischen den Vernichtungslagern des Stalinismus und der verfilzten sowjetischen Bürokratie der späten sozialistischen Zeit verloren gegangen.“

[1] "The idea of ​​delighting all people with a fairer society that was once born in this skull is lost somewhere between the annihilation camps of Stalinism and the matted Soviet bureaucracy of late Socialist times"

[1] „Immer wieder war im Fernsehen das Eingangstor zum Vernichtungslager zu sehen.“

[1] "Again and again the entrance gate to the extermination camp was on TV again and again"

[1] „Man brachte uns nach Laubwalde, ein Vernichtungslager in Polen.“

[1] "We were brought to Laubwalde, a extermination camp in Poland"

[1] „Schon seit zwei Jahren rollten die Züge in die Vernichtungslager.“

[1] "The trains had been rolling into the extermination camp for two years"

How do you pronounce Vernichtungslager?

Vernichtungslager

Pictures or photos of Vernichtungslager

[1] Vernichtungslager Sobibor
[1] Vernichtungslager Sobibor
[1] Im Juni 1944 rissen die Nazis die Gebäude vom Vernichtungslager Maidanek ab, um ihre Spuren zu verwischen.
[1] Im Juni 1944 rissen die Nazis die Gebäude vom Vernichtungslager Maidanek ab, um ihre Spuren zu verwischen.

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.