map of ubahn

Is it der, die oder das Verkehrszeichen?

DAS

The correct article in German of Verkehrszeichen is das. So it is das Verkehrszeichen! (nominative case)

The word Verkehrszeichen is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Verkehrszeichen?

How does the declension of Verkehrszeichen work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Verkehrszeichen die Verkehrszeichen
Genitive des Verkehrszeichens der Verkehrszeichen
Dative dem Verkehrszeichen den Verkehrszeichen
Akkusative das Verkehrszeichen die Verkehrszeichen

What is the meaning of Verkehrszeichen in German?

Verkehrszeichen is defined as:

[1] Official part of the road equipment such as shield, table or road marker for the regulation and securing of public transport

[1] behördlich angeordneter Teil der Straßenausstattung wie Schild, Tafel oder Fahrbahnmarkierung zur Regelung und Sicherung des öffentlichen Verkehrs

How to use Verkehrszeichen in a sentence?

Example sentences in German using Verkehrszeichen with translations in English.

[1] Ein rotes Verkehrszeichen signalisiert, dass man anhalten soll.

[1] A red traffic sign signals that you should stop

[1] „Verkehrszeichen sind Gefahrzeichen, Vorschriftzeichen und Richtzeichen.“

[1] “Traffic signs are danger marks, prescription signs and guidelines” ”

[1] „Die spielerischen Übungen sollen schließlich zum Vertrautwerden mit Verkehrszeichen und optischen Verkehrssignalen führen.“

[1] "The playful exercises should finally lead to familiarity with traffic signs and optical traffic signals"

How do you pronounce Verkehrszeichen?

Verkehrszeichen

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.