map of ubahn

Is it der, die or das Verkehrsexperte?

DER

Verkehrsexperte

The correct article in German of Verkehrsexperte is der. So it is der Verkehrsexperte! (nominative case)

The word Verkehrsexperte is masculine, therefore the correct article is der.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

German declension of Verkehrsexperte?

How does the declension of Verkehrsexperte work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Verkehrsexperte die Verkehrsexperten
Genitive des Verkehrsexperten der Verkehrsexperten
Dative dem Verkehrsexperten den Verkehrsexperten
Akkusative den Verkehrsexperten die Verkehrsexperten

What is the meaning of Verkehrsexperte in German?

Verkehrsexperte is defined as:

[1] Specialist for traffic matters

[1] Fachmann für Verkehrsangelegenheiten

How to use Verkehrsexperte in a sentence?

Example sentences in German using Verkehrsexperte with translations in English.

[1] „Der Verkehrsexperte hält es daher unter anderem für sinnvoll, die Lkw-Maut nicht nur auf Autobahnen, sondern für die Benutzung aller Straßen zu berechnen.“

[1] "The traffic expert therefore considers it sensible, among other things, to calculate the truck toll not only on motorways, but for the use of all streets"

[1] „Der Verkehrsexperte soll während seiner Einschätzung besondere Aufmerksamkeit darauf legen, ob der Fahrschüler defensiv, rücksichtsvoll und umweltschonend fährt. Dies sollte sich im gesamten Fahrstil widerspiegeln und der Verkehrsexperte soll dies auch bei der Gesamtbeurteilung des Fahrschülers berücksichtigen.“

[1] "During his assessment, the traffic expert should pay particular attention to whether the learner drivers are defensive, considerate and environmentally friendly. This should be reflected in the entire driving style and the traffic expert should also take this into account when the driver's overall assessment."

[1] „Verkehrsexperten folgern aus Analysen der Unfallstatistiken, dass die Verkehrsmündigkeit auch mit 18 Jahren noch nicht in vollem Umfang gegeben sei, weshalb vor einigen Jahren mit gutem Erfolg eine Null-Promille-Grenze für Fahranfänger beschlossen wurde.“

[1] "Traffic experts conclude from analyzes of the accident statistics that traffic may not have been fully given even at the age of 18, which is why a null promille limit for novice drivers was decided with good success a few years ago"