map of ubahn

Is it der, die oder das Verkehr?

DER

The correct article in German of Verkehr is der. So it is der Verkehr! (nominative case)

The word Verkehr is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Verkehr?

How does the declension of Verkehr work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Verkehr die Verkehre
Genitive des Verkehres des Verkehrs der Verkehre
Dative dem Verkehr dem Verkehre den Verkehren
Akkusative den Verkehr die Verkehre

What is the meaning of Verkehr in German?

Verkehr has various definitions in German:

[1] Movement of vehicles, people, goods, news provided for designed routes

[1] Bewegung von Fahrzeugen, Menschen, Gütern, Nachrichten auf dafür vorgesehenen Strecken, Wegen

[2] Social dealings, social contacts, social or verbal exchange

[2] gesellschaftlicher Umgang, soziale Kontakte, sozialer oder verbaler Austausch

[3] colloquially: short for intercourse

[3] umgangssprachlich: kurz für Geschlechtsverkehr

[4] Exchange of goods, services, cash, securities and so on

[4] Austausch von Waren, Dienstleistungen, Zahlungsmitteln, Wertpapieren und so weiter

How to use Verkehr in a sentence?

Example sentences in German using Verkehr with translations in English.

[1] Der Verkehr kommt zum Erliegen. Kein Auto kommt mehr voran.

[1] The traffic comes to the succession no car is progressing.

[1] „Der Verkehr auf der Straße war chaotisch, und sie nahmen sich in Acht.“[2]

[1] "The traffic on the road was chaotic, and they took himself in eight times" [2]

[1] „Es würde wohl noch eine Zeitlang dauern, bis die Bombentrichter auf dem Fahrweg beseitigt und der Verkehr auf Rädern auch hier vorbeirollen würde.“[3]

[1] "It would probably take a while for the bomb funnel to eliminate the trail and roll over the traffic on wheels here too" [3]

[1] „Wir nähern uns dem Flughafen, und der Verkehr nimmt zu.“[4]

[1] "We approach the airport, and traffic takes to" [4]

[2] In seinem langen und engen Verkehr mit ihr hatte er nie eitlen Widerspruch in ihrem Wesen, nie ein Abweichen von der Wahrheit entdeckt.[5]

[2] In his long and tight traffic with her he never had vain contradiction in her essence, never deviating a devote from the truth [5]

[2] „Für den Verkehr mit den Weißen aber genügten Orwos Sprachkenntnisse, außerdem hatten sie jetzt Son als besten Dolmetscher.“[6]

[2] "For the traffic with the white but enough Orwos language skills, besides, they had now as best interpreters" [6]

[3] Wie oft hatten sie ungeschützten Verkehr in den letzten Monaten?

[3] How often did you have unprotected traffic in the last few months

[3] „Sie ließ bei jedem Verkehr den Mann die Blume ihres Hinterhofs pflücken, während sie sich selbst ihr Herzstück mit der Hand massierte.“[7]

[3] "She picked up the man's flower of her backyard with every traffic while her heart with her hand massaging himself" [7]

[4] Verordnung, betreffend den Verkehr mit künstlichen Mineralwässern[8]

[4] Regulation concerning the traffic with artificial mineral waters [8]

How do you pronounce Verkehr?

Verkehr
Audio

Pictures or photos of Verkehr

[1] Straßenverkehr
[1] Straßenverkehr

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.