Is it der, die or das Verführung?
DIE
Verführung
The correct article in German of Verführung is die. So it is die Verführung! (nominative case)
The word Verführung is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Verführung?
How does the declension of Verführung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Verführung | die Verführungen |
Genitive | der Verführung | der Verführungen |
Dative | der Verführung | den Verführungen |
Akkusative | die Verführung | die Verführungen |
What is the meaning of Verführung in German?
Verführung is defined as:
[1] Action or condition that wants to get someone to do something that this person actually doesn't want
[1] Handlungsweise oder Zustand, die/der jemanden dazu bringen will, etwas zu tun, was diese Person eigentlich nicht willHow to use Verführung in a sentence?
Example sentences in German using Verführung with translations in English.
[1] Das Essen sieht sehr gut aus, einer solchen Verführung kann ich natürlich nicht widerstehen.
[1] The food looks very good, of course I cannot resist such seduction[1] „Nein, hier geht es nicht um Verführung.“
[1] "No, this is not about seduction"[1] „Die Scham hinderte sie daran, mich offen anzuspornen; sie nahm sich jedoch die Freiheit, ihre Liebkosungen zu verdoppeln und mir Verführung und Grausamkeit vorzuwerfen.“
[1] "The shame prevented it from being openly prevented me, however, she took the freedom to double her caresses and to prepare me seduction and cruelty"