map of ubahn

Is it der, die oder das Verbrennung?

DIE

The correct article in German of Verbrennung is die. So it is die Verbrennung! (nominative case)

The word Verbrennung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Verbrennung?

How does the declension of Verbrennung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Verbrennung die Verbrennungen
Genitive der Verbrennung der Verbrennungen
Dative der Verbrennung den Verbrennungen
Akkusative die Verbrennung die Verbrennungen

What is the meaning of Verbrennung in German?

Verbrennung has various definitions in German:

[1] Destruction of objects by fire

[1] Vernichtung von Gegenständen durch Feuer

[2] Violation of the skin by fire, hot materials or poisons

[2] Verletzung der Haut durch Feuer, heiße Materialien oder Gifte

[3] Chemistry: reaction with oxygen

[3] Chemie: Reaktion mit Sauerstoff

[4] cremation, a funeral form in which the body of the deceased is burned and/or cremated

[4] Einäscherung, eine Bestattungsform, bei der die Leiche des Verstorbenen verbrannt und/oder eingeäschert wird

[5] Historical: A method for murdering alleged witches and wizards in the period of inquisitions

[5] historisch: eine in der Zeit der Inquisitionen häufig angewandte Methode zur Ermordung angeblicher Hexen und Zauberer auf dem Scheiterhaufen

[6] Implementation of fuel in energy in an engine

[6] Umsetzung von Treibstoff in Energie in einem Motor

How to use Verbrennung in a sentence?

Example sentences in German using Verbrennung with translations in English.

[1] Die Verbrennung von Gartenabfällen führt zu großer Rauchentwicklung.

[1] The burning of garden waste leads to great smoke development

[2] Verbrennungen können unter Sonneneinwirkung durch das Gift des Bärenklaus entstehen.

[2] Burns can arise under the exposure of the sun by the poison of the bear claus

[2] Großflächige Verbrennungen der Haut können zum Tode führen.

[2] Large -scale burns of the skin can lead to death

[2] „Er stammt nicht von den Toten, sondern von den Verbrennungen der Lebenden.“

[2] "He does not come from the dead, but from the burns of the living" "

[2] „Verbrennungen gehören zu den häufigen Unfällen im Haushalt.“

[2] "Burns are common accidents in the household"

[2] „Bei akuten Verbrennungen ist das wichtigste Gegenmittel kaltes Leitungswasser.“

[2] "In acute burns, the most important antidote is cold tap water."

[2] „Streichen Sie auf Verbrennungen keine Cremen oder Hausmittel wie etwa Mehl oder Melkfett.“

[2] "Do not delete any creams or home remedies such as flour or milking fat" on burns "

[3] Die Verbrennung im Reagenzglas lief kontrolliert ab.

[3] The combustion in the test tube was controlled by a checked

[4] Die Verbrennung im Krematorium ist nicht öffentlich zugänglich.

[4] The combustion in the crematorium is not publicly accessible

[5] Die Inquisition führte häufig zur Verbrennung von Frauen, die für Hexen gehalten wurden.

[5] Inquisition often led to the burning of women who were considered witches

[6] Die Verbrennung sollte nach Möglichkeit weiter optimiert werden.

[6] The combustion should be further optimized if possible

How do you pronounce Verbrennung?

Verbrennung

Pictures or photos of Verbrennung

[1] Verbrennung
[1] Verbrennung
[2] Verbrennung
[2] Verbrennung

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.