map of ubahn

Is it der, die oder das Verbreitung?

DIE

The correct article in German of Verbreitung is die. So it is die Verbreitung! (nominative case)

The word Verbreitung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Verbreitung?

How does the declension of Verbreitung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Verbreitung die Verbreitungen
Genitive der Verbreitung der Verbreitungen
Dative der Verbreitung den Verbreitungen
Akkusative die Verbreitung die Verbreitungen

What is the meaning of Verbreitung in German?

Verbreitung has various definitions in German:

[1] The (conscious or unconscious) plot of the distribution pass on one thing and thus multiply

[1] die (bewusste oder unbewusste) Handlung des Verbreitens; eine Sache weitergeben und somit vervielfachen

[2] The condition, in a certain space or to be spread to a certain extent

[2] der Zustand, in einem bestimmtem Raum oder in einem gewissen Maße verbreitet zu sein

How to use Verbreitung in a sentence?

Example sentences in German using Verbreitung with translations in English.

[1] Die Verbreitung von pornographischen Dateien ist nicht erlaubt.

[1] The spread of pornographic files is not allowed

[1] Die Verbreitung der Krankheit muss schnellstmöglich verhindert werden.

[1] The spread of the disease must be prevented as soon as possible

[1] „Ein CIA-Spion, der schon zwanzig Jahre dabei war, hatte mitgeholfen, die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen zu verhindern.“

[1] "A CIA spy that had been there for twenty years had helped prevent the spread of weapons of mass destruction"

[1] „Die in der Septuaginta enthaltenen, aber von der jüdischen Gemeinde in den Kanon nicht aufgenommenen Schriften bezeichnet man als Apokryphen, d. h. als verborgene, von der öffentlichen Verbreitung ausgeschlossene Schriften.“

[1] “The writings contained in the Septuagint, but not included by the Jewish community in the canon, are called apocrypha. As a hidden writings excluded from public distribution. "

[1] „Doch mit Zensur und Zeitungsverboten konnte die Verbreitung der Nachrichten aus Österreich natürlich nicht unterbunden werden.“

[1] "But with censorship and newspaper bans, the distribution of the news from Austria could of course not be prevented"

[1] „Flächendeckende Verbreitung erfuhr es dann durch die Pornoindustrie.“

[1] "Leading spread then learned from the porn industry"

[2] „Bei einer so weiten Verbreitung ist es kein Wunder, dass auch Prominente betroffen sind.“

[2] "With such a wide range, it is no wonder that prominent people are affected"

[2] „Die Verbreitung von Cannabis ist in den Niederlanden sogar geringer als in Ländern, die eine repressive Drogenpolitik verfolgen.“

[2] "The spread of cannabis is even lower in the Netherlands than in countries that pursue a repressive drug policy"

How do you pronounce Verbreitung?

Verbreitung
Verbreitung

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.