Is it der, die or das Verbitterung?
DIE
Verbitterung
The correct article in German of Verbitterung is die. So it is die Verbitterung! (nominative case)
The word Verbitterung is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Verbitterung?
How does the declension of Verbitterung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Verbitterung | die Verbitterungen |
Genitive | der Verbitterung | der Verbitterungen |
Dative | der Verbitterung | den Verbitterungen |
Akkusative | die Verbitterung | die Verbitterungen |
What is the meaning of Verbitterung in German?
Verbitterung has various definitions in German:
[1] Action to embrace someone
[1] Aktion, jemanden zu verbittern[2] Feeling situation of great disappointment and rejection
[2] Gefühlslage großer Enttäuschung und AblehnungHow to use Verbitterung in a sentence?
Example sentences in German using Verbitterung with translations in English.
[2] „Für Verbitterung sorge, kritisierte von Jagow am 22. August 1914, dass auch staatliche und sogar Militärbetriebe lieber ihre festen Mitarbeiter Überstunden machen ließen, als Arbeitssuchende einzustellen.“
[2] "Care for bitterness, criticized Jagow on August 22, 1914 that state and even military companies preferred to have their permanent employees overtime than to hire job seekers."