Is it der, die or das Venus?
Venus
German declension of Venus?
How does the declension of Venus work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | (die) Venus | — | ||||
Genitive | der Venus Venus’ | — | ||||
Dative | (der) Venus | — | ||||
Akkusative | (die) Venus | — | ||||
vergleiche Grammatik der deutschen Namen |
What is the meaning of Venus in German?
Venus has various definitions in German:
[1] Astronomy, astrophysics: With article: Zwiginnerste Planet of our solar system, the brightest object in the night sky according to the moon
[1] Astronomie, Astrophysik: mit Artikel: zweitinnerster Planet unseres Sonnensystems, hellstes Objekt am Nachthimmel nach dem Mond[2] Mythology: Roman goddess of love (often, in the nominative always without an article)
[2] Mythologie: römische Göttin der Liebe (oft, im Nominativ immer ohne Artikel)How to use Venus in a sentence?
Example sentences in German using Venus with translations in English.
[1] Die Venus wird auch Morgen- beziehungsweise Abendstern genannt.
[1] Venus is also called morning or evening star[1] „Der Auf- und Untergang der Sonne, des Mondes, der Lichtwechsel des Mondes, der Venus, des Saturnringes und viele andere bedeutsame Erscheinungen entsprachen ihrer Voraussage in den astronomischen Jahrbüchern.“
[1] "The up and down of the sun, the moon, the change of light of the moon, Venus, Saturnring and many other significant phenomena corresponded to their prediction in the astronomical year" "[2] Venus ist die Göttin der Liebe.
[2] Venus is the goddess of Love[2] „Meine zweite Nacht mit Rosalie war noch zauberhafter als die erste, denn da sie mit gutem Appetit gegessen und gern, wenn auch nicht übermäßig getrunken hatte, war sie im Bett mehr geneigt, die Freuden der Venus auszukosten und sich mit weniger Hemmungen dem zugehörigen Toben zu überlassen.“
[2] “My second night with Rosalie was even more magical than the first, because since she eaten with good appetite and gladly, if not drunk, she was more inclined in bed to enjoy the joys of Venus and with fewer inhibitions to the associated romp to the relevant "