map of ubahn

Is it der, die or das Urlaub?

DER

Urlaub

The correct article in German of Urlaub is der. So it is der Urlaub! (nominative case)

The word Urlaub is masculine, therefore the correct article is der.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

German declension of Urlaub?

How does the declension of Urlaub work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Urlaub die Urlaube
Genitive des Urlaubes des Urlaubs der Urlaube
Dative dem Urlaub dem Urlaube den Urlauben
Akkusative den Urlaub die Urlaube

What is the meaning of Urlaub in German?

Urlaub is defined as:

[1] the free time granted by the employer to the dependent employee or employer to the subordinate in the amount of one or usually several working days

[1] die vom Arbeitgeber dem abhängig Beschäftigten oder Dienstherrn dem Unterstellten gewährte Freizeit in Höhe von einem oder meist mehreren Werktagen

[a] in the economic, civil area, in authorities

[a] im wirtschaftlichen, zivilen Bereich, in Behörden

[b] in the military sector

[b] im militärischen Bereich

How to use Urlaub in a sentence?

Example sentences in German using Urlaub with translations in English.

[1] Für den Umzug nehme ich mir Urlaub.

[1] I'm taking a vacation for the move

[1] „Ihr Engagement jedenfalls hatte zur Folge gehabt, daß er sie in seinem Urlaub sehr wenig sah: sechs Abende in der Woche Vorstellung und obendrein zweimal Matinée, da blieb kaum Zeit für ihn übrig, …“[2]

[1] "In any case, your commitment had the consequence that he saw her very little on his vacation: six evenings a week performance and two matinée on top of that, there was hardly any time left for him ..." [2]

[1] „Und wenn er dem Bettelnden nichts gibt, weil er sich selbst den Urlaub oder die Wochenendfahrt vom Munde abgespart hat, weil er im Schweiße seines Angesichts sein Brot verdient und sich keiner für ihn und den anderen erbarmt, so bleiben doch beide ohne die Nächstenliebe.“[3]

[1] "And if he gives nothing to the beggar because he has saved himself the vacation or the weekend trip from his mouth, because he earns his bread in the sweat of his brow and no one has pity on him or the other, both remain without

[1] „Die erregendste Seite des Berufslebens ist zweifellos der Urlaub.“[4]

[1] "The most exciting side of professional life is undoubtedly the vacation." [4]

[1] „Nikolai brachte seinen ganzen Urlaub bei seinen Angehörigen zu.“[5]

[1] "Nikolai spent his entire vacation with his relatives ." [5]

[2] Nächste Woche fahren wir in Urlaub.

[2] Next week we're going on vacation.