map of ubahn

Is it der, die oder das Unzulänglichkeit?

DIE

The correct article in German of Unzulänglichkeit is die. So it is die Unzulänglichkeit! (nominative case)

The word Unzulänglichkeit is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Unzulänglichkeit?

How does the declension of Unzulänglichkeit work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Unzulänglichkeit die Unzulänglichkeiten
Genitive der Unzulänglichkeit der Unzulänglichkeiten
Dative der Unzulänglichkeit den Unzulänglichkeiten
Akkusative die Unzulänglichkeit die Unzulänglichkeiten

What is the meaning of Unzulänglichkeit in German?

Unzulänglichkeit is defined as:

[1] Property not to meet a certain requirement

[1] Eigenschaft, einer bestimmten Anforderung nicht zu genügen

How to use Unzulänglichkeit in a sentence?

Example sentences in German using Unzulänglichkeit with translations in English.

[1] „Er blieb nicht lange im Ungewissen, denn die Unzulänglichkeit des Wörterbuchs wurde bald deutlich.“

[1] "It did not stay long in the uncertain, because the inadequacy of the dictionary was soon cleared"

[1] „Je höher sich der menschliche Geist beim Entdecken solcher Zwecke aufschwingt, um so klarer liegt für ihn die Unzulänglichkeit des Endzwecks für die menschliche Fassungskraft auf der Hand.“

[1] "The higher the human spirit swings up when discovering such purposes, the clearer for him the inadequacy of the end purpose for human capacity is on the action"

How do you pronounce Unzulänglichkeit?

Unzulänglichkeit

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.