map of ubahn

Is it der, die oder das Umsiedlung?

DIE

The correct article in German of Umsiedlung is die. So it is die Umsiedlung! (nominative case)

The word Umsiedlung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Umsiedlung?

How does the declension of Umsiedlung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Umsiedlung die Umsiedlungen
Genitive der Umsiedlung der Umsiedlungen
Dative der Umsiedlung den Umsiedlungen
Akkusative die Umsiedlung die Umsiedlungen

What is the meaning of Umsiedlung in German?

Umsiedlung is defined as:

[1] Voluntary or forced change of place of residence

[1] freiwilliger oder erzwungener Wechsel des Wohnortes

How to use Umsiedlung in a sentence?

Example sentences in German using Umsiedlung with translations in English.

[1] „Von den 1,5 Millionen Volksdeutschen, die nach den vorangegangenen Umsiedlungen dort lebten, gelangten nur etwa 400.000 aufs Reichsgebiet.“

[1] "Of the 1.5 million folk Germans who lived there after the previous relocations, only about 400,000 came to the Reich."

[1] „Für die von 1948 bis 1950 vorgenommenen, zahlenmäßig geringen Umsiedlungen, deren Summe nur einen Bruchteil jener von 1946 bis 1947 erreichte (erfasst wurden knapp 140000 Personen), wäre schon der Begriff der Zwangsaussiedlung, geschweige denn der Vertreibung, irreführend.“

[1] "For the number of relocations made from 1948 to 1950, the sum of which only reached a fraction of those from 1946 to 1947 (almost 140,000 people were recorded) would be the concept of forced relocation, let alone the expulsion, misleading" "

[1] „Wenn die staatlichen Stellen jetzt nicht handelten, würden die Arbeiter aus den Fabriken die Umsiedlung der Deutschen selber durchführen.“

[1] "If the state bodies did not act now, the workers from the factories would carry out the resettlement of the Germans themselves"

How do you pronounce Umsiedlung?

Umsiedlung

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.