
Is it der, die or das Umlaufrendite?
DIE
Umlaufrendite
The correct article in German of Umlaufrendite is die. So it is die Umlaufrendite! (nominative case)
The word Umlaufrendite is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Umlaufrendite?
How does the declension of Umlaufrendite work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Umlaufrendite | die Umlaufrenditen |
Genitive | der Umlaufrendite | der Umlaufrenditen |
Dative | der Umlaufrendite | den Umlaufrenditen |
Akkusative | die Umlaufrendite | die Umlaufrenditen |
What is the meaning of Umlaufrendite in German?
Umlaufrendite is defined as:
[1] Economy: characteristic value that indicates the average return of all domestic, already emitted bonds of first credit rating (especially government bonds)
[1] Wirtschaft: Kennwert, der die Durchschnittsrendite aller inländischen, bereits emittierten Anleihen erster Bonität (vor allem Staatsanleihen) angibtHow to use Umlaufrendite in a sentence?
Example sentences in German using Umlaufrendite with translations in English.
[1] Die Umlaufrendite wird regelmäßig von der Bundesbank veröffentlicht.
[1] The circulation return is regularly published by the Bundesbank[1] „Bei einigen Genossenschaftsbanken sind die Zinsen von Riester-Banksparplänen an die Umlaufrendite gekoppelt. Diese spiegelt das Zinsniveau von Bundeswertpapieren unterschiedlicher Laufzeiten wider.“
[1] "In some cooperative banks, the interest of Riester bank savings plans are linked to the round return.