map of ubahn

Is it der, die oder das Umgebung?

DIE

The correct article in German of Umgebung is die. So it is die Umgebung! (nominative case)

The word Umgebung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Umgebung?

How does the declension of Umgebung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Umgebung die Umgebungen
Genitive der Umgebung der Umgebungen
Dative der Umgebung den Umgebungen
Akkusative die Umgebung die Umgebungen

What is the meaning of Umgebung in German?

Umgebung has various definitions in German:

[1] General: area around a place

[1] allgemein: Bereich um einen Ort

[2] General: People in the area of ​​someone

[2] allgemein: Personen im Umkreis von jemandem

[3] Computer science: short for runtime environment

[3] Informatik: kurz für Laufzeitumgebung

[4] Computer science: short for environmental program

[4] Informatik: kurz für Umgebungsprogramm

[5] Mathematics: Subject in a topological area that contains an open subset that contains a certain point of the room

[5] Mathematik: Teilmenge in einem topologischen Raum, die eine offene Teilmenge enthält, die einen bestimmten Punkt des Raumes enthält

[6] Physics: Medium that is connected to a system considered and with which the system can replace matter or energy

[6] Physik: Medium, das mit einem betrachteten System verbunden ist und mit dem das System Materie oder Energie austauschen kann

How to use Umgebung in a sentence?

Example sentences in German using Umgebung with translations in English.

[1] In der Umgebung von Göttingen gibt es viele Wälder.

[1] There are many forests in the vicinity of Göttingen

[1] „Auf der Suche nach meinem neuen Domizil begann ich, in die nähere Umgebung Jerichos zu fahren und dort, unter den einzelnen in die Landschaft gestreuten Häusern, Ausschau zu halten.“

[1] "In search of my new domicile, I started to drive into the surrounding area of ​​Jerichos and, there, under the individual houses scattered into the landscape, to keep an eye out"

[1] „Da wusste ich, dass er die Gegend von früher wiedererkannte und den Plan der Umgebung im Kopf hatte.“

[1] "I knew that he recognized the area of ​​earlier and had the area's plan in the head"

[1] „Wir hatten die Wiener Umgebung hinter uns gelassen, und das Land sah leer aus.“

[1] "We had left the Viennese surroundings behind, and the country looked empty"

[1] „Ihr Begleiter begann inzwischen eine mit dicken Strichen gezeichnete Karte zu studieren, die die Bahnlinien in der unmittelbaren Umgebung Berlins angab.“

[1] "Her companion now began to study a map drawn with thick strokes, which the train lines in the immediate vicinity of Berlin Appendix" "

[2] Er hat etliche zwielichtige Gestalten in seiner Umgebung.

[2] He has a number of dodgy figures in his area

[2] „Charly hatte sich gewundert, von einem so tragischen Fall in seiner Umgebung zu hören, von dem er nichts wußte, er wußte doch sonst alles, was in der Altstadt vorging.“

[2] "Charly had been surprised to hear from such a tragic case in his surroundings that he knew nothing about, he knew everything else that was going on in the old town"

[3]

[3]

[4]

[4]

[5]

[5]

[6]

[6]

How do you pronounce Umgebung?

Umgebung

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.