Is it der, die or das Ukas?
DER
Ukas
The correct article in German of Ukas is der. So it is der Ukas! (nominative case)
The word Ukas is masculine, therefore the correct article is der.
The Duden, as a genitive singular, only gives and as a nominative plural only Ukasse anä The digital dictionary of the German language indicates both genitive singing and plural forms.
German declension of Ukas?
How does the declension of Ukas work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural 1 | Plural 2 |
---|---|---|---|
Nominative | der Ukas | die Ukase | die Ukasse |
Genitive | des Ukases des Ukasses | der Ukase | der Ukasse |
Dative | dem Ukas | den Ukasen | den Ukassen |
Akkusative | den Ukas | die Ukase | die Ukasse |
What is the meaning of Ukas in German?
Ukas has various definitions in German:
[1] partly joking or ironic: ordinance, instruction, decree, command
[1] zum Teil scherzhaft oder ironisch: Verordnung, Anweisung, Erlass, Befehl[2] Decree of the (Russian) tsar or general authorities in Russia and the Soviet Union
[2] Erlass des (russischen) Zaren bzw. allgemeiner Obrigkeiten in Russland und der SowjetunionHow to use Ukas in a sentence?
Example sentences in German using Ukas with translations in English.
[1] Am nächsten Tag wurde der Ukas öffentlich ausgehängt.
The next day the UKAS was publicly hung up[2] „Nach einem weiteren Fall 1816 in Hrodna verbot Zar Alexander I. mit einem Ukas am 6. März 1817, Juden künftig ohne hinreichende Indizien und nur wegen der abergläubischen Ritualmordlegende anzuklagen.“
[2] "According to another case in 1816 in Hrodna, Zar Alexander Iä banned with a Ukas on March 6, 1817, Jews in the future without sufficient evidence and only because of the superstitious ritual murder legend."[2] „Wäre der damalige Kultusminister ein witziger und boshafter Mann gewesen, dann hätte er mit Vergnügen den Antrag der Rabbiner in einen zaristischen Ukas verwandelt und damit mit einem Schlag das kulturelle Leben der jüdischen Gemeinden vernichtet.“
[2] "If the Minister of Culture at the time had been a funny and malicious man, he would have pleased the rabbi's application into a tsarist Ukas and thus destroy the cultural life of the Jewish communities in one fell swoop"[2] „Es ist Tatsache, daß man zu meiner Zeit an der Unfehlbarkeit eines Ukas nicht zweifeln durfte; wer es wagte, einen Ukas, wie man dort einen Erlaß nennt, für undurchführbar zu halten, wurde der Majestätsbeleidigung beschuldigt.“
[2] "It is a fact that at my time you could not doubt the infallibility of a Ukas. Those who dared to consider a UKAS, as one calls a decree there, were accused of insulting the majesty"