map of ubahn

Is it der, die oder das Trägheit?

DIE

The correct article in German of Trägheit is die. So it is die Trägheit! (nominative case)

The word Trägheit is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Trägheit?

How does the declension of Trägheit work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Trägheit die Trägheiten
Genitive der Trägheit der Trägheiten
Dative der Trägheit den Trägheiten
Akkusative die Trägheit die Trägheiten

What is the meaning of Trägheit in German?

Trägheit has various definitions in German:

[1] Characteristic, without plural: the tremosa

[1] Charaktereigenschaft, ohne Plural: das Trägesein

[2] Physics: End of physical bodies to remain in their state of movement, as long as no external forces or torques affect them

[2] Physik: Bestreben von physikalischen Körpern, in ihrem Bewegungszustand zu verharren, solange keine äußeren Kräfte oder Drehmomente auf sie einwirken

How to use Trägheit in a sentence?

Example sentences in German using Trägheit with translations in English.

[1] „Dann aber kommt Tag 8, und das Blatt wendet sich: Auffallen heißt es nun – und das um jeden Preis. Blöd nur, wenn man diesen Zeitpunkt aus lauter Trägheit verschläft.“

[1] "But then day 8 comes, and the sheet turns: Stimulating it now - and that at every price is only stupid if you overlage this time out of sheer sluggish."

[1] „Zwischen ihr und den Straussens hatte sich nach der langen gemeinsamen Zeit eine Trägheit eingestellt, ja, fast schon Überdruss.“

[1] "Between her and the strikes, after the long time together, an inertia had arisen, yes, almost in no time"

[1] „Die schwarzen Notenköpfe verbeugten sich ironisch vor ihrer Trägheit in Form einer Pavane für eine tote Infantin und lösten sich auf.“

[1] "The black music heads ironically bowed in the form of a pavane for a dead infantin and dissolved"

[2] „Die Gravitation eines Systems ist proportional zu seiner Masse. Zugleich bestimmt seine Masse die Trägheit, mit der der Bewegungszustand des Systems als Ganzes auf Kräfte reagiert.“

[2] "The gravity of a system is proportional to its mass at the same time its mass determines the inertia with which the system of movement of the system as a whole reacts to forces."

How do you pronounce Trägheit?

Trägheit

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.