Is it der, die or das Transporter?
DER
Transporter
The correct article in German of Transporter is der. So it is der Transporter! (nominative case)
The word Transporter is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Transporter?
How does the declension of Transporter work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Transporter | die Transporter |
Genitive | des Transporters | der Transporter |
Dative | dem Transporter | den Transportern |
Akkusative | den Transporter | die Transporter |
What is the meaning of Transporter in German?
Transporter is defined as:
[1] Vehicle for the transport of goods
[1] Fahrzeug zum Transport von Gütern[A] Motor vehicle for transportation, which is approved as a car
[a] Kraftfahrzeug zur Güterbeförderung, das als PKW zugelassen ist[b] trucks to transport a certain thing, for example coal dust van, waste glass transporter, heavy transporters
[b] Lastkraftwagen zur Beförderung einer bestimmten Sache, zum Beispiel Kohlenstaub-Transporter, Altglas-Transporter, Schwertransporter[C] Aircraft for transport and supply flights to room stations
[c] Fluggerät für Transport- und Versorgungsflüge zu Raumstationen[D] Transport aircraft
[d] TransportflugzeugHow to use Transporter in a sentence?
Example sentences in German using Transporter with translations in English.
[1a] Um einen Kleinbus für den Verein bzw. einen Transporter für die Einsatzgruppe anschaffen zu können, hatte der Verein zuvor Fördermittel beim Thüringer Innenministerium beantragt.
[1a] In order to be able to buy a minibus for the club or a van for the operational group, the association had previously applied for funding from the Thuringian Interior Ministry.[1a] Hinter ihr musste dadurch ein Transporter ebenfalls bremsen, um ihr das Abbiegen zu ermöglichen.
[1a] Behind her, a van also had to brake in order to allow it to turn[1b] Tierquälerei auf der Spur - Butzbacher Autobahn-Polizei nimmt nachts Transporter auf dem Weg zum Schlachthof unter die Lupe
[1b] On the trail of cruelty to animals - Butzbacher Autobahn police take a close look at the van on the way to the slaughterhouse at night[1b] Gegen 5.30 Uhr wollte der mit Brückenteilen aus Stahl beladene und mehr als 46 Meter lange Transporter am Mittwoch die Kurve im Bereich der Türkheimer Straße (L 1230) und der Oppinger Straße (L 1232) durchfahren.
[1b] At around 5oon, the transporter loaded with bridge parts made of steel and more than 46 meters long wanted to drive through the curve in the area of Türkheimer Straße (L 1230) and Oppinger Straße (L 1232) on Wednesday.[1c] Laut Erbauer Astrium wäre es eine "Weltpremiere", wenn der Transporter am Donnerstag tatsächlich vollautomatisch mit seinen optischen Sensoren an die ISS andockt.
[1c] According to the builders Astrium, it would be a "world premiere" if the transporter actually automatically with its optical sensors on Thursday[1d] Im ersten Golfkrieg sind die Transporter der Amerikaner über mein Haus gedonnert.
[1d] In the first Gulf War, the vans of the Americans are geded by my house