map of ubahn

Is it der, die oder das Textur?

DIE

The correct article in German of Textur is die. So it is die Textur! (nominative case)

The word Textur is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Textur?

How does the declension of Textur work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Textur die Texturen
Genitive der Textur der Texturen
Dative der Textur den Texturen
Akkusative die Textur die Texturen

What is the meaning of Textur in German?

Textur has various definitions in German:

[1] Typography: Broken font from France

[1] Typographie: aus Frankreich stammende gebrochene Schrift

[2] Computer graphics, materials science: Surface structure of 3D objects

[2] Computergrafik, Materialwissenschaft: Oberflächenstruktur von 3D-Objekten

[3] Music: patterns from a number of variations

[3] Musik: Muster aus einer Reihe von Variationen

[4] Wine customer: Factor for the quality assessment of the wine

[4] Weinkunde: Faktor zur Qualitätsbeurteilung des Weins

How to use Textur in a sentence?

Example sentences in German using Textur with translations in English.

[1] Die Textur entwickelte sich zur Zeit der Gotik in Frankreich.

[1] The texture developed at the time of the Gothic in France

[2] Je moderner die Videospiele werden, umso detailreicher wirken die Texturen.

[2] The more modern the video games become, the more detailed the texture

[2] „Es war auch nicht gefärbt, wie ich anfangs vermutet hatte, und hatte keine strohartige Textur.“

[2] "It was also not colored, as I suspected at first, and had no straw -like texture" "

[3, 4]

[3, 4]

How do you pronounce Textur?

Textur

Pictures or photos of Textur

[2] Struktur der Oberfläche von Sichtbeton mit dem Abdruck der Maserung einer Schalung aus Holz auf der dadurch nicht mehr glatten Betonwand. Hier ein Beispiel für ein Gestaltungsmittel für die silbrige Wirkung eines kleinen Graffitikunstwerks auf dem Untergrund der Wand
[2] Struktur der Oberfläche von Sichtbeton mit dem Abdruck der Maserung einer Schalung aus Holz auf der dadurch nicht mehr glatten Betonwand. Hier ein Beispiel für ein Gestaltungsmittel für die silbrige Wirkung eines kleinen Graffitikunstwerks auf dem Untergrund der Wand

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.