Is it der, die or das Telenovela?
DIE
Telenovela
The correct article in German of Telenovela is die. So it is die Telenovela! (nominative case)
The word Telenovela is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Telenovela?
How does the declension of Telenovela work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Telenovela | die Telenovelas |
Genitive | der Telenovela | der Telenovelas |
Dative | der Telenovela | den Telenovelas |
Akkusative | die Telenovela | die Telenovelas |
What is the meaning of Telenovela in German?
Telenovela is defined as:
[1] Form of a television series
[1] Form einer FernsehserieHow to use Telenovela in a sentence?
Example sentences in German using Telenovela with translations in English.
[1] "Verliebt in Berlin" war eine erfolgreiche Telenovela.
[1] "In love with Berlin" was a successful Telenovelae[1] „Die Telenovela ist die modernste Form der Liebesgeschichte - könnte man denken.“
[1] "Telenovela is the most modern form of love story - you could think"[1] „RTL setzt bei der neuen "Bachelorette"-Staffel ganz auf das Telenovela-Prinzip.“
[1] "RTL relies entirely on the Telenovela principle" in the new "Bachelorette" relay "