map of ubahn

Is it der, die or das Subkultur?

DIE

Subkultur

The correct article in German of Subkultur is die. So it is die Subkultur! (nominative case)

The word Subkultur is feminine, therefore the correct article is die.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

German declension of Subkultur?

How does the declension of Subkultur work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Subkultur die Subkulturen
Genitive der Subkultur der Subkulturen
Dative der Subkultur den Subkulturen
Akkusative die Subkultur die Subkulturen

What is the meaning of Subkultur in German?

Subkultur is defined as:

[1] Sociology: A certain group that partially or completely distinguished from the rest of the society

[1] Soziologie: eine bestimmte Gruppe, die sich von der restlichen Gesellschaft teilweise oder ganz abgrenzt

How to use Subkultur in a sentence?

Example sentences in German using Subkultur with translations in English.

[1] Die iranische Kultur ist eine Subkultur des muslimisch-schiitischen Kulturkreises mit seinen Eigenheiten.

[1] Iranian culture is a subculture of the Muslim-Schiitic Culture with its peculiarities

[1] „Punk oder Punkrock ist eine Musikrichtung der Rockmusik, die Mitte der 1970er Jahre in London und New York im Zusammenhang mit der Subkultur von Punk entstanden ist.“

[1] "Punk or punk rock is a music genre of rock music that was created in the mid -1970s in London and New York in connection with the subculture of punk" "

[1] „Die immer größer werdende Zahl von Subkulturen in der Jugendszene führt dazu, dass eine einheitliche Jugendsprache nicht zu ermitteln ist.“

[1] "The increasing number of subcultures in the youth scene means that a uniform youth language cannot be determined"

[1] „Die Angst vor der Stille, vor dem Versiegen der künstlerischen Kräfte, vor dem Alter, vor dem Tod trieb ihn in Spelunken, snobistische Bars und laszive Orte der Subkultur an die Seite von Schwätzern und intellektuell wenig reizvollen Trinkgenossen.“

[1] "The fear of silence, before the artistic forces drove up, before age, before death, drove him into Spelunken, snobish bars and lascivious places of subculture to the side of chatter and intellectually less attractive drinking funeral" "