Is it der, die or das Sturmbö?
DIE
Sturmbö
The correct article in German of Sturmbö is die. So it is die Sturmbö! (nominative case)
The word Sturmbö is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Sturmbö?
How does the declension of Sturmbö work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Sturmbö | die Sturmböen |
Genitive | der Sturmbö | der Sturmböen |
Dative | der Sturmbö | den Sturmböen |
Akkusative | die Sturmbö | die Sturmböen |
What is the meaning of Sturmbö in German?
Sturmbö is defined as:
[1] Violent gust of wind with storm strength, usually from eight buyers
[1] heftiger Windstoß mit Sturmstärke, in der Regel ab acht BeaufortHow to use Sturmbö in a sentence?
Example sentences in German using Sturmbö with translations in English.
[1] Der Deutsche Wetterdienst warnt morgen vor Unwettern mit Hagel und Sturmböen bis zu Windstärke 11.
[1] The German Weather Service warns tomorrow of storms with hail and gusts of wind up to wind force 11E[1] „Während der Regenzeit zerren Sturmböen an Reitern und Zelten.“
[1] "During the rainy season, storm gusts on riders and tents" tug in "[1] „In diesem Zimmer finden nun auch wir Aufnahme, gerade noch rechtzeitig vor einem heftigen Gewitter mit Sturmböen, Hagel und Wolkenbruch.“
[1] "In this room, we are now also taking up, just in time in front of a violent thunderstorm with gusts of wind, hail and cloud broken agency"[1] „In derartigen Sturmböen hielt sie ihre Tränen zurück, bis alles wieder ruhig war und sie erneut zu weinen anfing.“
[1] "In such wind gusts, she held back her tears until everything was quiet again and she started crying again"