map of ubahn

Is it der, die oder das Studiengebühr?

DIE

The correct article in German of Studiengebühr is die. So it is die Studiengebühr! (nominative case)

The word Studiengebühr is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Studiengebühr?

How does the declension of Studiengebühr work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Studiengebühr die Studiengebühren
Genitive der Studiengebühr der Studiengebühren
Dative der Studiengebühr den Studiengebühren
Akkusative die Studiengebühr die Studiengebühren

What is the meaning of Studiengebühr in German?

Studiengebühr is defined as:

[1] Mostly plural: Financial sum that is to be paid regularly if you want to study at a university or university

[1] meist Plural: finanzielle Summe, die regelmäßig zu entrichten ist, wenn man an einer Hochschule oder Universität studieren möchte

How to use Studiengebühr in a sentence?

Example sentences in German using Studiengebühr with translations in English.

[1] Er konnte seine Studiengebühren nicht mehr bezahlen.

[1] He could no longer pay for his tuition fees

[1] „In Neuseeland gibt es für deutsche Studenten eine Besonderheit: nach bereits abgelegter Zwischenprüfung oder Vordiplom gilt man hier nach offizieller Regelung bereits als Postgraduate und muss dann nur noch die lokalen Studiengebühren von NZ$ 4.000-5.000 pro Jahr zahlen, sofern man an keinem offiziellen Austauschprogramm teilnimmt.“

[1] “In New Zealand there is a special feature for German students: after the intermediate examination or pre-diploma already stored, according to the official regulation, one is already considered a postgraduate and then only has to pay the local tuition fees of NZ $ 000-5,000 per year, provided do not participate in any official exchange program. ”

[1] Ausländische Studenten, die nicht aus einem EU-Mitgliedsstaat kommen, müssen an Universitäten in Baden-Württemberg künftig Studiengebühren zahlen.

[1] Foreign students who do not come from an EU member state will have to pay tuition fees at universities in Baden-Württemberg

[1] Seit in Deutschland einige Bundesländer Studiengebühren eingeführt haben, wird das Geld für den Lebensunterhalt der Studierenden knapp.

[1] Since some federal states have introduced tuition fees in Germany, the money for the livelihood of the students has been

[1] Das Vollstipendium umfasst die Übernahme der Studiengebühren sowie 750 € im Monat, die zur Lebenshaltung und für eine Unterkunft zur Verfügung stehen.

[1] The full scholarship includes the takeover of the tuition fees and € 750 a month, which are available for living and accommodation

How do you pronounce Studiengebühr?

Studiengebühr

Pictures or photos of Studiengebühr

[1] Proteste gegen hohe Studiengebühren
[1] Proteste gegen hohe Studiengebühren

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.