Is it der, die or das Stirn?
DIE
Stirn
The correct article in German of Stirn is die. So it is die Stirn! (nominative case)
The word Stirn is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Stirn?
How does the declension of Stirn work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Stirn | die Stirnen |
Genitive | der Stirn | der Stirnen |
Dative | der Stirn | den Stirnen |
Akkusative | die Stirn | die Stirnen |
What is the meaning of Stirn in German?
Stirn has various definitions in German:
[1] The part of the face between eyebrows and hairline
[1] der Teil des Gesichts zwischen Augenbrauen und Haaransatz[2] A front view (front side, front) of a building, a machine or device
[2] eine Vorderansicht (Frontseite, Vorderseite) eines Bauwerks, einer Maschine oder einer VorrichtungHow to use Stirn in a sentence?
Example sentences in German using Stirn with translations in English.
[1] Auf ihrer Stirn zeigten sich schon kleine Falten.
[1] Small folds were already shown on their foreheads[1] „Es war eine Frau, die hatte drei Töchter, davon hieß die älteste Einäuglein, weil sie nur ein einziges Auge mitten auf der Stirn hatte, die mittelste Zweiäuglein, weil sie zwei Augen hatte wie andere Menschen, und die jüngste Dreiäuglein, weil sie drei Augen hatte, und das dritte stand bei ihr gleichfalls mitten auf der Stirn.“[2]
[1] “It was a woman who had three daughters, of which was the oldest one -eyed one because she only had a single eye in the middle of her forehead, the middle two -eyed one, because she had two eyes like other people, and the youngest triple, Because she had three eyes, and the third was also in the middle of her in the middle of the forehead “[2][1] „Es nützte jedoch nichts, die Stirn blieb kalt.“[3]
[1] "However, nothing was used, the forehead remained cold" [3][1] „Er tippt sich an die Stirn und geht.“[4]
[1] "He taps his forehead and walks" [4][1] „Ihre Finger arbeiteten sich über den Hinterkopf bis zur Stirn vor.“[5]
[1] "Her fingers worked over the back of the head up to the forehead" [5][2] Die Stirn des Tempels wies die best erhaltenen Giebelfiguren auf.
[2] The forehead of the temple showed the best preserved gable figures