Is it der, die or das Steuerbefreiung?
DIE
Steuerbefreiung
The correct article in German of Steuerbefreiung is die. So it is die Steuerbefreiung! (nominative case)
The word Steuerbefreiung is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Steuerbefreiung?
How does the declension of Steuerbefreiung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Steuerbefreiung | die Steuerbefreiungen |
Genitive | der Steuerbefreiung | der Steuerbefreiungen |
Dative | der Steuerbefreiung | den Steuerbefreiungen |
Akkusative | die Steuerbefreiung | die Steuerbefreiungen |
What is the meaning of Steuerbefreiung in German?
Steuerbefreiung is defined as:
[1] Liberation from the obligation to pay a tax
[1] Befreiung von der Pflicht zur Zahlung einer SteuerHow to use Steuerbefreiung in a sentence?
Example sentences in German using Steuerbefreiung with translations in English.
[1] „Wenn der Bundestag das Jahressteuergesetz 2013 verabschiedet, findet sich darin auch die Steuerbefreiung für Elektroautos.“
[1] "If the Bundestag passes the 2013 annual tax law, the tax exemption for electric car" also includes "[1] „Statt der avisierten 200 Millionen Dollar an Steuereinnahmen flossen lediglich 27 Millionen in die Staatskasse – kein Wunder, wurden den Konzernen doch Steuerbefreiungen für die Dauer von bis zu dreißig Jahren gewährt.“
[1] "Instead of the $ 200 million in tax revenue, only 27 million flowed into the state treasury - no wonder, since the corporations were granted tax exemptions for a period of up to thirty years" "