Is it der, die or das Stellenabbau?
DER
Stellenabbau
The correct article in German of Stellenabbau is der. So it is der Stellenabbau! (nominative case)
The word Stellenabbau is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Stellenabbau?
How does the declension of Stellenabbau work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Stellenabbau | — |
Genitive | des Stellenabbaus des Stellenabbaues | — |
Dative | dem Stellenabbau | — |
Akkusative | den Stellenabbau | — |
What is the meaning of Stellenabbau in German?
Stellenabbau is defined as:
[1] Economy: Reduction of the staff
[1] Wirtschaft: Verringerung des PersonalsHow to use Stellenabbau in a sentence?
Example sentences in German using Stellenabbau with translations in English.
[1] Sie bekam Angst um ihren Arbeitsplatz wegen des massiven Stellenabbaus in ihrem Betrieb.
[1] She was afraid of her work because of the massive job cut in her company[1] „Siemens-Vorstandschef Joe Kaeser hält den geplanten Stellenabbau im Konzern für unvermeidlich.“
[1] "Siemens CEO Joe Kaeser considers the planned job cuts in the group to be inevitable"[1] „Es ist bereits der zweite größere Stellenabbau bei Tesla binnen weniger Monate.“
[1] "It is already the second major job cuts at Tesla within a few months" "