map of ubahn

Is it der, die or das Steinbruch?

DER

Steinbruch

The correct article in German of Steinbruch is der. So it is der Steinbruch! (nominative case)

The word Steinbruch is masculine, therefore the correct article is der.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

German declension of Steinbruch?

How does the declension of Steinbruch work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Steinbruch die Steinbrüche
Genitive des Steinbruches des Steinbruchs der Steinbrüche
Dative dem Steinbruch dem Steinbruche den Steinbrüchen
Akkusative den Steinbruch die Steinbrüche

What is the meaning of Steinbruch in German?

Steinbruch has various definitions in German:

[1] Turning for the extraction of stones

[1] Tagebau für die Gewinnung von Steinen

[2] Translated: Something unfinished or untidy

[2] übertragen: etwas Unfertiges oder Unaufgeräumtes

[3] Translated: Source for quite usable ones

[3] übertragen: Quelle für recht beliebig Gebrauchbares

How to use Steinbruch in a sentence?

Example sentences in German using Steinbruch with translations in English.

[1] Die Steinquader werden direkt im Steinbruch verladen.

[1] The stone blocks are loaded directly in the quarry

[1] „Selbst der Steinbruch in der Eifel ist bekannt, aus dem der Mühlstein stammt, mit dem Legionäre in Hedemünden ihr Getreide mahlten.“

[1] "Even the quarry in the Eifel is known from which the Mühlstein comes, with which legionnaires in Hedemünden her grain meal" "

[1] „Als wir mit dem Frühstück fertig waren, mußten wir zum Steinbruch marschieren, der etwa eine Meile vom Lager entfernt war.“

[1] "When we were ready with breakfast, we had to march to the quarry, which was about a mile from the camp"

[1] „Zwischen dem Steinbruch und dem nächsten Hause rechts kamen wir auf die Straße.“

[1] "Between the quarry and the next house on the right we came to the street" "

[1] „Er schien auf einem sonst unbenützten Weg zu stehen, der zu einem verlassenen Steinbruch führte.“

[1] "He seemed to be on an otherwise unused path that leads to an abandoned quarry"

[2] Hast du die Projektplanung angesehen? Das ist ein Steinbruch!

[2] If you have the project planning, which is a quarry diet

[3] „Aber heute verstehen die meisten [in der Wissenschaft] das Marxsche Denken nicht mehr im Sinne einer großartigen Kathedrale des Wissens, die man nur mit Ehrfurcht betreten kann, sondern sie benutzen es als Steinbruch zum Bau ihrer eigenen Argumente.“

[3] "But today most [in science] do Marxian think no longer in the sense of a great cathedral of knowledge that can only be entered with awe, but they use it as a quarry to build their own arguments"

[3] „Gramsci, den Demirovic in seinem Buch hinreichend direkt und indirekt würdigt, hat seine Arbeit einmal als einen "Steinbruch" von Gedanken und noch unbeantworteten Fragen beschrieben. Diesem undogmatischen Herangehen an offene Fragen mit den Mitteln des marxistischen Sachverstandes hat sich auch Demirovic bedient, und als ein solcher Steinbruch sollte das Buch auch genutzt werden.“

[3] “Gramsci, which Demirovic honors in his book, directly and indirectly, once described his work as a" quarry "of thoughts and still unanswered questions of this undogmatic approach to open questions with the means of Marxist expertise has also been demirovic served, and as such a quarry, the book should also be used. ”

[3] „Gramscis »Gefängnishefte« wurden oft als eine Art Steinbruch bezeichnet: Jeder könne sich heraushauen, was und wie viel er wolle.“

[3] "Gramsci's" prison booklet "were often referred to as a kind of quarry: everyone can knock out what and how much he wool"

[3] „Seit seinem dreißigsten Jahr bis zu seinem Tode machte der berühmte Staatstheoretiker (Vom Geist der Gesetze) und Dichter (Persische Briefe) Montequieu Aufzeichnungen. Diese unter dem Titel »Mes pensées« überlieferten nachgelassenen Bücher wurden bislang vor allem als Steinbruch benutzt, um seine Gedanken und Aphorismen nach thematischen Gesichtspunkten darzubieten.“

[3] "Since his thirtieth year until his death, the famous state theorist (from the spirit of the laws) and poet (Persian letters) Montquieu records have been using these subsequent books under the title" Mes Pensées "have so far been used primarily as a quarry, to offer his thoughts and aphorisms from a thematic point of view. ”

Pictures or photos of Steinbruch

[1] Ein Steinbruch
[1] Ein Steinbruch