map of ubahn

Is it der, die or das Stand?

DER

Stand

The correct article in German of Stand is der. So it is der Stand! (nominative case)

The word Stand is masculine, therefore the correct article is der.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

German declension of Stand?

How does the declension of Stand work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Stand die Stände
Genitive des Standes des Stands der Stände
Dative dem Stande dem Stand den Ständen
Akkusative den Stand die Stände

What is the meaning of Stand in German?

Stand has various definitions in German:

[1] The upright stand

[1] das aufrechte Stehen

[2] Standing, immobility

[2] das Stillstehen, die Bewegungslosigkeit

[3] The standing room

[3] der Stehplatz

[4] Short for: shooting range

[4] kurz für: Schießstand

[5] Short for: Führersstand

[5] kurz für: Führerstand

[6] Quickly assembled and degradable sales point, sales table

[6] schnell auf- und abbaubare Verkaufsstelle, Verkaufstisch

[7] Small department of a stable

[7] kleine Abteilung eines Stalles

[8] Without plural: Stage currently reached in the course of a development

[8] ohne Plural: im Ablauf einer Entwicklung momentan erreichte Stufe

[9] Certain property, nature, constitution of something

[9] bestimmte Eigenschaft, Beschaffenheit, Verfassung von etwas

[10] Short for: marital status

[10] kurz für: Familienstand

[11] Short for: profession

[11] kurz für: Berufsstand

[12] (in a hierarchical society) determined group

[12] (in einer hierarchischen Gesellschaft) bestimmte abgeschlossene Gruppe

[13] mostly plural: representatives of [12] in medieval political committees

[13] meist Plural: Vertreter von [12] in mittelalterlichen politischen Gremien

[14] Switzerland: Canton

[14] Schweiz: Kanton

[15] Hunter language: Wildlace

[15] Jägersprache: Wildbestand

How to use Stand in a sentence?

Example sentences in German using Stand with translations in English.

[1] Die nächste Übung beginnen wir im Stand.

[1] We start the next exercise in the stand

[2] Der Wankelmotor verbraucht sogar im Stand Benzin.

[2] The Wankel engine even consumes the petrol engine

[3] Er suchte sich einen geschützten Stand.

[3] He was looking for a protected stand

[4] Er versuchte am Stand sein Glück.

[4] He tried his luck at the booth

[5] Er wollte gerade in den Stand steigen.

[5] He just wanted to get into the stand

[6] Sie mussten ganz früh einen Stand aufbauen.

[6] They had to set up a stand very early on

[6] „Auch die Händler hatten ihre Stände geräumt.“

[6] "The dealers had also cleared their stands"

[7] Im ersten Stand befanden sich ein Esel und ein Ochse.

[7] In the first stand there were a donkey and an ox

[8] Das Spiel wurde beim Stand von 1:1 abgebrochen.

[8] The game was broken off at 1: 1

[8] Die Bevölkerungszahl beträgt 25.000 (Stand 2015).

[8] The population is 25,000 (as of 2015).

[9] Sie hatten wegen der vielen Ausfälle einen schweren Stand.

[9] They had a heavy stand because of the many failures

[10] An diesem schönen Sonntag Traten sie in den Stand der Ehe ein.

[10] On this beautiful Sunday they entered the stand of the marriage

[11] In diesem Betrieb gehörte sie zum Stand der Direktion und verdiente sie also mehr als die Angestellten.

[11] In this company, it was part of the position of the management and therefore earned it more than the employee

[12] Es waren Leute von niederem Stand.

[12] They were people from a low stand

[12] „Nicht dem Würfelspiel habe er gefrönt, sondern Schach gespielt, verteidigte er sich, wohl darauf hoffend, daß der Papst den Unterschied gebührend würdige und das intelligente Strategiespiel der höheren Stände nicht mit einem Hazardspiel einfacher Glücksritter gleichsetze.“

[12] "He did not indulge in the game of dice, but played chess, he defended himself, hoping that the Pope duly appreciative and the intelligent strategy game of the higher stands did not take a hazard game of simple lucky knight" "

[12] „Werktags empfing sie, nachdem sie sich angekleidet hatte, bei sich zu Hause Bittsteller aus allen Ständen, die sich täglich in Mengen bei ihr einfanden, und ass dann zu Mittag; an ihrem mit kräftigen und schmackhaften Speisen besetzten Tisch hatte sie meistens drei oder vier Gäste.“

[12] “After being dressed, she received suppliers from all the stands at home at home, which came to quantities every day, and then assume for lunches on her table occupied with strong and tasty dishes she usually had three or four guest people "

[13] Zu diesem Zweck mussten die Stände zusammenkommen.

[13] For this purpose, the stands had to come together

[14] „Innert der kurzen Frist von weniger als vier Monaten wurde der Landfriede gegen den Stand Luzern durch bewaffnete Freischaaren aus mehreren Kantonen zweimal gebrochen.“

[14] "Within the short period of less than four months, the country peace against the Lucerne booth was broken twice by armed free -scenarios from several cantons"

[15] Diese Jagdzeit hat der Stand sich wieder erweitert.

[15] This hunting period has expanded again