map of ubahn

Is it der, die oder das Sportgericht?

DAS

The correct article in German of Sportgericht is das. So it is das Sportgericht! (nominative case)

The word Sportgericht is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Sportgericht?

How does the declension of Sportgericht work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Sportgericht die Sportgerichte
Genitive des Sportgerichts des Sportgerichtes der Sportgerichte
Dative dem Sportgericht dem Sportgerichte den Sportgerichten
Akkusative das Sportgericht die Sportgerichte

What is the meaning of Sportgericht in German?

Sportgericht is defined as:

[1] Institution within associations and associations of different sports that negotiate violations of regular violations and sanction them

[1] Institution innerhalb von Verbänden und Vereinen unterschiedlicher Sportarten, die über Regelverstöße verhandeln und diese sanktionieren

How to use Sportgericht in a sentence?

Example sentences in German using Sportgericht with translations in English.

[1] „Das Sportgericht des Deutschen Fußball-Bundes (DFB) hat Baris Özbek für mehrere Tätlichkeiten mit einer harten Strafe belegt.“

[1] "The sports court of the German Football Association (DFB) has occupied Baris Özbek for several assault with a tough punishment"

[1] „Nachdem in den vergangenen Jahren bei den bayerischen Sportgerichten Tausende Vorfälle verhandelt werden mussten, bei denen überehrgeizige Eltern am Spielfeldrand ausgerastet waren, wurde für den Kreis München beschlossen, in der F-Jugend die Tabellen abzuschaffen.“

[1] "After thousands of incidents had to be negotiated in the Bavarian sports courts in the past few years, in which excessive parents had freaked out on the edge of the field, it was decided for the Munich district to drop the tables in the F-Youth"

[1] „Das Sportgericht bestrafte Altglienicke unter anderem mit zwei Heimspielen ohne Zuschauer.“

[1] "The sports court punished Altglienicke, among other things, with two home games without a spectator"

How do you pronounce Sportgericht?

Sportgericht

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.