map of ubahn

Is it der, die oder das Spielfläche?

DIE

The correct article in German of Spielfläche is die. So it is die Spielfläche! (nominative case)

The word Spielfläche is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Spielfläche?

How does the declension of Spielfläche work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Spielfläche die Spielflächen
Genitive der Spielfläche der Spielflächen
Dative der Spielfläche den Spielflächen
Akkusative die Spielfläche die Spielflächen

What is the meaning of Spielfläche in German?

Spielfläche is defined as:

[1] Unstimated or undisguised spatiality that is available for playing, for example an outdoor area, a stage in the theater, a game board for board games or a screen for computer games

[1] unbebaute beziehungsweise unverstellte Räumlichkeit, die zum Spielen zur Verfügung steht, beispielsweise ein Areal im Freien, eine Bühne im Theater, ein Spielbrett für Gesellschaftsspiele oder ein Bildschirm für Computerspiele

How to use Spielfläche in a sentence?

Example sentences in German using Spielfläche with translations in English.

[1] „Die Spieler sind über die gesamte Spielfläche verteilt und bewegen sich wie der Vortänzer durch den Raum.“

[1] "The players are distributed over the entire play area and move through the floor like the pre -dancer"

[1] „Natürliche, frei zugängliche Spielflächen gibt es kaum noch; der Spielraum ist auf kleine künstliche Areale beschränkt.“

[1] "Natural, freely accessible playing areas there are hardly any more frequent scope is limited to small artificial areas"

[1] „Spielflächen sind gegen Anlagen, von denen besondere Gefahren ausgehen können, insbesondere gegen Verkehrs- und Betriebsanlagen, feuergefährliche Anlagen, Stellplätze für Kraftfahrzeuge sowie gegen Abfallbehälter abzugrenzen und vor Immissionen zu schützen. Gegen das Befahren und Abstellen von Kraftfahrzeugen müssen die Spielflächen abgesperrt sein.“

[1] “Spiel areas are against plants from which special dangers can assume, in particular against traffic and operating systems, fire-threatening systems, parking spaces for motor vehicles and against waste containers and from immissions against shooting and parking motor vehicles, the playing areas must be locked out be."

[1] „Fehlt es an einer genehmigungspflichtigen Spielfläche, kann ein Baugenehmigungsverfahren immer noch durch andere genehmigungspflichtige Anlagen ausgelöst werden.“

[1] "If there is no play area that is subject to approval, a building permit procedure can still be triggered by other systems subject to approval" "

[1] „Bei der Gestaltung der Spielflächen sollen nach Möglichkeit Vorschläge der Bewohner des pflichtigen Grundstücks berücksichtigt werden.“

[1] "When designing the playing areas, the residents of the compulsory property should be taken into account if possible"

How do you pronounce Spielfläche?

Spielfläche

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.