map of ubahn

Is it der, die oder das Spiegelung?

DIE

The correct article in German of Spiegelung is die. So it is die Spiegelung! (nominative case)

The word Spiegelung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Spiegelung?

How does the declension of Spiegelung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Spiegelung die Spiegelungen
Genitive der Spiegelung der Spiegelungen
Dative der Spiegelung den Spiegelungen
Akkusative die Spiegelung die Spiegelungen

What is the meaning of Spiegelung in German?

Spiegelung has various definitions in German:

[1] The process of mirroring

[1] der Vorgang des Spiegelns

[2] The reflection

[2] das Spiegelbild

[3] Medicine: Consideration of a hollow organ by introducing a camera

[3] Medizin: Betrachtung eines Hohlorgans durch Einführen einer Kamera

[4] Mathematics: Certain geometric illustration

[4] Mathematik: bestimmte geometrische Abbildung

How to use Spiegelung in a sentence?

Example sentences in German using Spiegelung with translations in English.

[1] Bei der Spiegelung gilt das Reflexionsgesetz: Der Einfallswinkel des Lichtstrahls ist gleich dem Reflexionswinkel.

[1] The reflection law applies in the reflection: the angle of incidence of the light beam is equal to the reflection angle

[1] „Aber er wird gewarnt davor: sei vorsichtig, daß Du nicht in einem dritten, und vierten, und fünften Paralleluniversum landest, denn jede Spiegelung kann wieder gespiegelt werden, und Du mußt besonders vorsichtig sein, daß Du in Deins zurückkommst.“

[1] "But he is warned of it: be careful that you do not land in a third, and fourth, and fifth parallel universe, because every reflection can be reflected again, and you have to be particularly careful that you come back to your back"

[2] Die Spiegelung des Bootsstegs war im klaren Wasser des ruhigen Sees deutlich zu erkennen.

[2] The reflection of the boot bridge was clearly recognizable in the clear water of the calm lake

[3] Zur Klärung des Verdachts auf Darmkrebs wurde eine Spiegelung des Darms vorgenommen.

[3] To clarify the suspicion of colon cancer, a reflection of the intestine was made

[4] Drehung und Spiegelung sind Symmetrieoperationen.

[4] Turning and reflection are symmetry operations

How do you pronounce Spiegelung?

Spiegelung

Pictures or photos of Spiegelung

[2] eine Spiegelung der Luft, auf einer heißen und scheinbar nassen Straße
[2] eine Spiegelung der Luft, auf einer heißen und scheinbar nassen Straße

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.