map of ubahn

Is it der, die oder das Speiseröhre?

DIE

The correct article in German of Speiseröhre is die. So it is die Speiseröhre! (nominative case)

The word Speiseröhre is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Speiseröhre?

How does the declension of Speiseröhre work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Speiseröhre die Speiseröhren
Genitive der Speiseröhre der Speiseröhren
Dative der Speiseröhre den Speiseröhren
Akkusative die Speiseröhre die Speiseröhren

What is the meaning of Speiseröhre in German?

Speiseröhre is defined as:

[1] Anatomy: hollow, consisting of muscles, lined with a mucous membrane between the throat and the stomach, which serves to transport the food in it

[1] Anatomie: hohles, aus Muskeln bestehendes, mit einer Schleimhaut ausgekleidetes Verbindungsstück zwischen dem Rachenraum und dem Magen, das dem Transport der Nahrung in denselben dient

How to use Speiseröhre in a sentence?

Example sentences in German using Speiseröhre with translations in English.

[1] Beim Verschlucken geraten Nahrungsteile anstatt in die Speiseröhre in die Luftröhre.

[1] When swallowed, food parts are gathered instead of in the esophagus into the air pipe

[1] „Die Untersuchung eignet sich gut, um das Herz quasi von hinten durch die Speiseröhre hindurch zubetrachten.“

[1] "The examination is well suited to look at the heart from behind through the esophagus"

[1] „Die Perser wollen jetzt mit borsäurefreier Ware einspringen, und für Kaviar ist wieder grünes Licht in der bundesdeutschen Speiseröhre.“

[1] "The Persians now want to step in with boric acid -free goods, and for caviars there is again the green light in the German esophagus" "

[1] „Mit aller Kraft hielt er den Brei au Cola und Brot, der in seiner Speiseröhre aufstieg, zurück.“

[1] "With all his might, he held back the porridge au cola and bread, which rose in his esophagus"

[1] „Ein erster Geschmack von Erbrochenem kroch meine Speiseröhre hoch.“

[1] "A first taste of vomit crawled my esophagus"

[1] „Der Kehldeckel ist ein elastisches Knorpelplättchen, das sich an das Zungenbein und die Spannknorpel des Kehlkopfes (…) mittelst elastischer Bänder anheftet, welche ihm, wenn er sich selbst überlassen bleibt, eine solche Stellung zu der Zungenwurzel sichern, dass ihn ein Flüssigkeitsstrom in der Richtung vom Schlund zur Speiseröhre gegen den Kehlkopf umklappt.“

[1] “The throat lid is an elastic cartilage plates that attaches to the tongue leg and the clamping cartilage of the larynx (…) by means of elastic ligaments, which, when he is left to himself Liquid current in the direction of the throat to the esophagus against the larynx "

How do you pronounce Speiseröhre?

Speiseröhre

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.