map of ubahn

Is it der, die oder das Spalier?

DAS

The correct article in German of Spalier is das. So it is das Spalier! (nominative case)

The word Spalier is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Spalier?

How does the declension of Spalier work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Spalier die Spaliere
Genitive des Spaliers der Spaliere
Dative dem Spalier den Spalieren
Akkusative das Spalier die Spaliere

What is the meaning of Spalier in German?

Spalier has various definitions in German:

[1] Support structure for raising fruit trees

[1] Stützgebilde zum Aufziehen von Obstgehölzen

[2] Personal alley to the escort of others

[2] Personengasse zum Geleit anderer

How to use Spalier in a sentence?

Example sentences in German using Spalier with translations in English.

[1] In unserem Klima reifen Marillen nur an Spalieren.

[1] In our climate, apricots mature only on trellis

[1] „Dennoch machten sie sich heißhungrig und in vollem Bewußtsein, etwas Verbotenes, Anstößiges zu tun, über die Spaliere her.“

[1] "Nevertheless, they made themselves craved and in full consciousness to do something forbidden, offensive, over the trellis"

[2] Nach der Trauung ging das Brautpaar durch ein Spalier von Hochzeitsgästen.

[2] After the wedding, the bride and groom went through a trellis from wedding guests

[2] „Ein Spalier ungeschickt salutierender Soldaten hatte Aufstellung genommen, ein Trompetensignal wehte durch den Himmel, eine Fahne blähte sich im Wind.“

[2] "A trellis clumsily laid down, a trumpet signal blew through the sky, a flag bloated in the wind" "

[2] „Denn am Weg über den Gutshof, vor ihrem Quartier, haben sich die Franzosen zum Spalier aufgestellt.“

[2] "Because on the way over the manor, in front of their quarters, the French have set up for the trellis" "

[2] „Rasch bildete sich eine breite Gasse, und durch das Spalier der Edelleute betrat der Kaiser den Saal.“

[2] "A wide alley quickly formed, and the emperor entered the Saalä" through the trellis of the noble people "

[2] „Durch ein Spalier von Schaulustigen begab ich mich in ein Café, um den bitteren Geschmack mit einer ungezuckerten Limonade hinunterzuspülen.“

[2] "Through a trellis by onlookers, I went into a café to rinse the bitter taste with an unsightened lemonade"

[2] [Mord an Walther Rathenau 1922:] „Hunderttausende stehen Spalier als Rathenau in Berlin zu Grabe getragen wird.“

[2] [Murder of Walther Rathenau 1922:] "Hundreds of thousands are grave as Rathenau in Berlin"

How do you pronounce Spalier?

Spalier

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.