map of ubahn

Is it der, die or das Sonderschule?

DIE

Sonderschule

The correct article in German of Sonderschule is die. So it is die Sonderschule! (nominative case)

The word Sonderschule is feminine, therefore the correct article is die.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

German declension of Sonderschule?

How does the declension of Sonderschule work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Sonderschule die Sonderschulen
Genitive der Sonderschule der Sonderschulen
Dative der Sonderschule den Sonderschulen
Akkusative die Sonderschule die Sonderschulen

What is the meaning of Sonderschule in German?

Sonderschule is defined as:

[1] School for children and adolescents who are significantly impaired in their skills

[1] Schule für Kinder und Jugendliche, die in ihren Fähigkeiten erheblich beeinträchtigt sind

How to use Sonderschule in a sentence?

Example sentences in German using Sonderschule with translations in English.

[1] Die Sonderschule darf nicht als Ablage für Kinder verwendet werden, die nicht Deutsch als Muttersprache haben.

[1] The special school must not be used as a shelf for children who do not have German as a mother tongue

[1] „In der ersten Klasse malte das Flüchtlingskind Ibrahim Totenköpfe und blutverschmierte Menschen, die Blumenbilder seiner Mitschüler verstand er nicht. Zwei Psychologen erklärten den Jungen zu einem Fall für die Sonderschule. Dort blieb er bis zur fünften Klasse.“

[1] “In the first class, the refugee child Ibrahim painted dead heads and blood -smeared people, the flower pictures of his classmates did not understand two psychologists to explain the boy to a case for the special school. He stayed there until the fifth grade. "

[1] „Bundesweit besuchen fünf Prozent eines Jahrgangs eine Sonderschule, also mehr als in Berlin.“

[1] "Nationwide, five percent of a year attend a special school, more than in Berlin"

[1] „Mein Klassenlehrer in der Grundschule wollte mich auf die Sonderschule abschieben.“

[1] "My class teacher in primary school wanted me to go to the special school"

[1] „Ich wusste nicht, wie es mit mir weitergehen sollte, vielleicht würde man mich ja wahrhaftig in eine Sonderschule stecken, allerdings konnte ich mir nicht vorstellen, dass Vater einem solchen Vorhaben zustimmen würde.“

[1] "I didn't know how to proceed with me, maybe I would really be put to a special school, but I could not imagine that father would agree to such a project"