map of ubahn

Is it der, die oder das Skilanglauf?

DER

The correct article in German of Skilanglauf is der. So it is der Skilanglauf! (nominative case)

The word Skilanglauf is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Skilanglauf?

How does the declension of Skilanglauf work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Skilanglauf die Skilangläufe
Genitive des Skilanglaufs des Skilanglaufes der Skilangläufe
Dative dem Skilanglauf dem Skilanglaufe den Skilangläufen
Akkusative den Skilanglauf die Skilangläufe

What is the meaning of Skilanglauf in German?

Skilanglauf has various definitions in German:

[1] Sport: Winter sport, in which the people on skis through more or less flat terrain, mostly on prepared trails, move

[1] Sport: Wintersportart, bei der sich die Personen auf Skiern durch mehr oder weniger ebenes Gelände, meist auf präparierten Loipen, bewegen

[2] Sport: No plural: sport, in the athlete with the exercise of [1] in different disciplines, dig. compete on different track lengths (between one and 50 kilometers), with two different techniques (skating and classic) as well as in individual and relay competitions

[2] Sport: kein Plural: Sportart, bei der Sportler unter Ausübung von [1] in verschiedenen Disziplinen, d.h. auf verschiedene Streckenlängen (zwischen einem und 50 Kilometern), mit zwei unterschiedlichen Techniken (Skating und klassisch) sowie in Einzel- und Staffelwettbewerben, konkurrieren

How to use Skilanglauf in a sentence?

Example sentences in German using Skilanglauf with translations in English.

[1] Skilanglauf ist, wenn man zwei Bretter unter den Füßen hat und losfährt.

[1] Ski run is when you have two boards under your feet and go

[1] Skilanglauf ist ein idealer Sport, um fit und gesund zu bleiben.

[1] cross -country skiing is an ideal sport to stay fit and healthy

[1] Mit Ausdauerlauf im Sommer und Skilanglauf im Winter hält sich Andreas Barth fit.

[1] With endurance run in summer and cross -country skiing in winter, Andreas Barth Fitä keeps up

[1] […] ein rühriger Skiklub […] eint seit Jahrzehnten Gleichgesinnte von nah und fern, deren Leidenschaft vor allem der Skilanglauf im Harz ist.

[1] […] A lively ski club […] has been uninfected by near and far for decades, whose passion is above all the cross -country skiing in the Harz

[1] In dieser Saison haben die Skilangläufe viele Zuschauer.

This season the cross -country skiing runs have many spectators

[1] „Thurau, bei 1,85 Meter Körpergröße nur 75 Kilo schwer, arbeitete mit Krafttraining und durch Skilangläufe an seiner Kondition.“

[1] "Thurau, only 75 kilos with 1.85 meters size, worked with strength training and through cross -country skiing on his condition"

[1] In diesem Winter will Braun rund 5000 Kilometer auf der Straße fahren und Skilangläufe unternehmen, bevor er an die Riviera ins Mannschaftslager geht.

[1] This winter, Braun wants to drive around 5000 kilometers on the street and take cross -country skiing before it to the Riviera in the Gingä team

[1] Im Winter werden auf dem Golfplatz Skilangläufe, Tobogganschlitten gefahren und andere weihnachtliche Veranstaltungen durchgeführt.

In winter, cross -country skiing, toboggal slides and other Christmas events are carried out on the golf course.

[1] Das Skistadion liegt zwischen Cortina und Zuel in der Ebene von Campo. Hier befindet sich Start und Ziel der Skilangläufe.

[1] The ski stadium is located between Cortina and Zuler on the Campoian level here is the start and finish of the cross -country skiing runs.

[1] Aber bei extremen Belastungen, zum Beispiel bei Langstreckenläufen, Radrennen oder Skilangläufen unter Wettkampfbedingungen, können die Nachteile größer sein als der Nutzen.

[1] But with extreme loads, for example in long -distance runs, bike races or cross -country skiing under competition conditions, the disadvantages can be greater than the benefit

[1] Ruhige Läufe über 45 oder auch 60 Minuten Dauer, die ersten Trainingseinheiten im Hallenbad, aber auch Mountainbikefahrten, Skilangläufe, Ergometerfahrten daheim im Keller oder Spinning®-bikeeinheiten im Studio verbessern unsere allgemeine Ausdauer.

Quiet runs over 45 or 60 minutes, the first training sessions in the indoor pool, but also mountain bike rides, skiing runs, ergometer trips at home in the basement or Spinning® bike units in the studio improve our general endurance

[2] Im Skilanglauf dominieren die Norwegerinnen.

[2] In the cross -country skiing, the Norwegians dominate

[2] Als aber die favorisierten heimischen Norweger über 10 Kilometer beim Skilanglauf den Italienern unterlagen, war die Stimmung nicht mehr gar so freundlich.

[2] However, when the favorite norwegians were over 10 kilometers in the cross -country skiing, the mood was no longer so friendly

[2] Beim Biathlon und der nordischen Kombination ist der Skilanglauf eine von zwei Teildisziplinen.

[2] In the case of biathlon and the Nordic combination, the cross -country skiing is one of two partial disciplines

[2] In diesen Tagen steht das russische Staatsdoping extrem im Fokus. Dabei ist der Skilanglauf seit Jahrzehnten eine Branche für Intensiv-Doper.

[2] These days, Russian state doping is extremely in the focus.

How do you pronounce Skilanglauf?

Skilanglauf

Pictures or photos of Skilanglauf

[1] Zwei Sportler kämpfen in einem Skilanglauf gegeneinander.
[1] Zwei Sportler kämpfen in einem Skilanglauf gegeneinander.

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.