Is it der, die or das Sitzung?
DIE
Sitzung
The correct article in German of Sitzung is die. So it is die Sitzung! (nominative case)
The word Sitzung is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Sitzung?
How does the declension of Sitzung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Sitzung | die Sitzungen |
Genitive | der Sitzung | der Sitzungen |
Dative | der Sitzung | den Sitzungen |
Akkusative | die Sitzung | die Sitzungen |
What is the meaning of Sitzung in German?
Sitzung has various definitions in German:
[1] Legal system: oral hearing of a court
[1] Rechtswesen: mündliche Verhandlung eines Gerichts[2] advisory meeting
[2] beratende Zusammenkunft[3] Stay to take a service to take a service, especially in computer science/IT, the standing connection of a client with a server (see also client server system)
[3] Aufenthalt, um eine Dienstleistung in Anspruch zu nehmen; besonders in der Informatik/EDV die stehende Verbindung eines Clients mit einem Server (siehe auch Client-Server-System)[4] Studies: Duration of an appointment of a course (University)
[4] Studium: Dauer eines Termins einer Lehrveranstaltung (Universität)[5] colloquially, transferred: stay on the toilet
[5] umgangssprachlich, übertragen: Aufenthalt auf der ToiletteHow to use Sitzung in a sentence?
Example sentences in German using Sitzung with translations in English.
[1] „Beim Eintritt des Gerichts zu Beginn der Sitzung, bei der Vereidigung von Zeugen und Sachverständigen und bei der Verkündung der Urteilsformel erheben sich sämtliche Anwesende von ihren Plätzen. Im Übrigen steht es allen am Prozess Beteiligten frei, ob sie bei der Abgabe von Erklärungen und bei Vernehmungen sitzen bleiben oder aufstehen.“
[1] "When the court occurs at the beginning of the session, in the swearing -in of witnesses and experts, and when the judgment formula was announced, all those present arise from their places. Explanations and lit or get up with interrogations. "[2] Die Sitzung des Stadtparlaments war öffentlich, sodass interessierte Bürger daran teilnehmen konnten.
The meeting of the city parliament was public, so that interested citizens could take part in it[2] „Die Sitzungsunterlagen werden den Mitgliedern mindestens zwei Wochen vor einer Sitzung zugesandt.“
[2] "The session documents are sent to the members at least two weeks before a meeting"[2] „Alle Sitzungen in seiner gesamten Zeit als Stadtrat bestanden nur aus abzuhakenden Tagesordnungspunkten.“
[2] "All sessions throughout its time as a city council consisted only of agenda items to be canceled"[2] „Es wurde eine dramatische fünfstündige Sitzung.“
[2] "It became a dramatic five -hour session"[3] Die letzte Sitzung beim Therapeuten hatte es in sich.
[3] The last meeting with the therapist[3] „Entweder definiert man Variablen nur für die aktuelle Sitzung - dann ist sie nur bis zum nächsten Neustart gültig - oder, wenn Variablen bei jedem Systemstart automatisch gesetzt werden sollen, kann man diese in den entsprechenden Dateien eintragen.“
[3] "Either variables are defined only for the current session - then it is only valid until the next restart - or if variables are to be set automatically at every system start, they can be entered in the corresponding files"[4] Die nächste Sitzung unseres Seminars findet erst in zwei Wochen statt.
[4] The next meeting of our seminar will only take place in two weeks[4] „Wie bei der Entdeckung gestern in der Sitzung setzte sich Perlmann unwillkürlich ganz gerade hin.“
[4] "As with the discovery yesterday at the meeting, Perlmann involuntarily sat down"[5] „Werbekunden waren knapp, und es brauchte mehr als eine Leiche und eine Serienmörderin, um Platz für eine Geschichte zu rechtfertigen, die man nicht während einer Sitzung auf dem Klo lesen konnte.“
[5] "Advertising customers were scarce, and more than a body and a serial killer needed to justify space for a story that could not be read during a session on the toilet"[5] „Ich erzähle ihr von meinen täglichen Sitzungen über der Klomuschel.“
[5] "I tell her about my daily sessions above the Klomschelä"[5] „Er nickte entspannt und freundlich und ging zu seiner ersten – nach verdammt langer Zeit – seiner ersten ruhigen Sitzung auf den Abort.“
[5] "He nodded relaxed and friendly and went to his first - after a damn long time - his first quiet session on the aborte" "[5] „Die Sitzungen sollten nicht länger als fünf Minuten andauern.“
[5] "The meetings should not last for more than five minutes"[5] „Um in aller Ruhe eine Zigarette zu rauchen oder eine erholsame Sitzung auf dem stillen Örtchen abzuhalten.“
[5] "To smoke a cigarette in peace or to stop a relaxing session on the quiet town"