map of ubahn

Is it der, die or das Signifikant?

DER

Signifikant

The correct article in German of Signifikant is der. So it is der Signifikant! (nominative case)

The word Signifikant is masculine, therefore the correct article is der.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

German declension of Signifikant?

How does the declension of Signifikant work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Signifikant die Signifikanten
Genitive des Signifikanten der Signifikanten
Dative dem Signifikanten den Signifikanten
Akkusative den Signifikanten die Signifikanten

What is the meaning of Signifikant in German?

Signifikant is defined as:

[1] Linguistics: different expression for significant: sensually perceptible expression side of the linguistic sign

[1] Linguistik: anderer Ausdruck für signifiant: sinnlich wahrnehmbare Ausdrucksseite des sprachlichen Zeichens

How to use Signifikant in a sentence?

Example sentences in German using Signifikant with translations in English.

[1] Ein sprachliches Zeichen vereint in sich zwei Seiten: den sinnlich wahrnehmbaren Ausdruck, die Buchstaben- oder Lautfolge (Signifikant), und die damit verbundene Bedeutung: Signifikat. "Hut" z.B. besteht aus der Folge von 3 Buchstaben bzw. Lauten (Signifikant) und der damit verbundenen Bedeutung "Art von Kopfbedeckung" (Signifikat).

[1] A linguistic sign combines two sides: the sensually perceptible expression, the letters or sound sequence (significant), and the associated meaning: significant "hat" e.g. ) and the associated meaning "type of headgear" (significant).

[1] „Saussure hat für Sprachzeichen eine bilaterale (zweiseitige) Ausdrucks- und Inhaltsstruktur angenommen, deren Zweiseitigkeit er durch die Termini Signifikant (»signifiant«) und Signifikat (»signifié«) angegeben hat.“

[1] "Saussure has adopted a bilateral (two-sided) expression and content structure for voice signs, the duality of which it has given the termini significantly (" significant ") and significance (" signifié ")" "

[1] „Die beiden Komponenten des Zeichens nennen wir Signifikant und Bedeutung.“

[1] "We call the two components of the character significantly and meaning"

[1] „Werden nun z. B. in Wörterbüchern sprachliche Zeichen - Wort-Zeichen - fixiert, so erscheinen sie als bilaterale Einheiten, denn dem Formativ, dem verallgemeinerten Zeichenkörper, auch Signifikant, wird eine Bedeutung zugeschrieben - auch Signifikat.

[1] “If Zäb B. are now fixed in dictionaries linguistic signs - signs - they appear as bilateral units, because the formative, the generalized character body, also significant, is also significantly attributed.

[1] „So können etwa die seit jeher in Wörterbüchern angesetzten Lemmata unter der Voraussetzung, daß sie nicht einer bestimmten Belegform entsprechen, als Signifikanten in unserem Sinne beziehungsweise (exakter) als nominale Signeme (Namen) für solche Signifikanten aufgefaßt werden.“

[1] "For example, the lemmata, for example, can be understood as a significant (more precise) as a nominal signeme (names) for such significant" as significant in our sense "

[1] „Indem der Signifikant ›Volk‹ in einen bislang ungebräuchlichen außersprachlichen Kontext und sprachlichen Kontext gestellt wird, entsteht ein neues Signifikat.“

[1] "By placing the significant" people "into a unbroken non -linguistic context and linguistic context, a new significance is created"