map of ubahn

Is it der, die oder das Signifikant?

DER

The correct article in German of Signifikant is der. So it is der Signifikant! (nominative case)

The word Signifikant is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Signifikant?

How does the declension of Signifikant work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Signifikant die Signifikanten
Genitive des Signifikanten der Signifikanten
Dative dem Signifikanten den Signifikanten
Akkusative den Signifikanten die Signifikanten

What is the meaning of Signifikant in German?

Signifikant is defined as:

[1] Linguistics: different expression for significant: sensually perceptible expression side of the linguistic sign

[1] Linguistik: anderer Ausdruck für signifiant: sinnlich wahrnehmbare Ausdrucksseite des sprachlichen Zeichens

How to use Signifikant in a sentence?

Example sentences in German using Signifikant with translations in English.

[1] Ein sprachliches Zeichen vereint in sich zwei Seiten: den sinnlich wahrnehmbaren Ausdruck, die Buchstaben- oder Lautfolge (Signifikant), und die damit verbundene Bedeutung: Signifikat. "Hut" z.B. besteht aus der Folge von 3 Buchstaben bzw. Lauten (Signifikant) und der damit verbundenen Bedeutung "Art von Kopfbedeckung" (Signifikat).

[1] A linguistic sign combines two sides: the sensually perceptible expression, the letters or sound sequence (significant), and the associated meaning: significant "hat" e.g. ) and the associated meaning "type of headgear" (significant).

[1] „Saussure hat für Sprachzeichen eine bilaterale (zweiseitige) Ausdrucks- und Inhaltsstruktur angenommen, deren Zweiseitigkeit er durch die Termini Signifikant (»signifiant«) und Signifikat (»signifié«) angegeben hat.“

[1] "Saussure has adopted a bilateral (two-sided) expression and content structure for voice signs, the duality of which it has given the termini significantly (" significant ") and significance (" signifié ")" "

[1] „Die beiden Komponenten des Zeichens nennen wir Signifikant und Bedeutung.“

[1] "We call the two components of the character significantly and meaning"

[1] „Werden nun z. B. in Wörterbüchern sprachliche Zeichen - Wort-Zeichen - fixiert, so erscheinen sie als bilaterale Einheiten, denn dem Formativ, dem verallgemeinerten Zeichenkörper, auch Signifikant, wird eine Bedeutung zugeschrieben - auch Signifikat.

[1] “If Zäb B. are now fixed in dictionaries linguistic signs - signs - they appear as bilateral units, because the formative, the generalized character body, also significant, is also significantly attributed.

[1] „So können etwa die seit jeher in Wörterbüchern angesetzten Lemmata unter der Voraussetzung, daß sie nicht einer bestimmten Belegform entsprechen, als Signifikanten in unserem Sinne beziehungsweise (exakter) als nominale Signeme (Namen) für solche Signifikanten aufgefaßt werden.“

[1] "For example, the lemmata, for example, can be understood as a significant (more precise) as a nominal signeme (names) for such significant" as significant in our sense "

[1] „Indem der Signifikant ›Volk‹ in einen bislang ungebräuchlichen außersprachlichen Kontext und sprachlichen Kontext gestellt wird, entsteht ein neues Signifikat.“

[1] "By placing the significant" people "into a unbroken non -linguistic context and linguistic context, a new significance is created"

How do you pronounce Signifikant?

Signifikant

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.