map of ubahn

Is it der, die oder das Siegeszug?

DER

The correct article in German of Siegeszug is der. So it is der Siegeszug! (nominative case)

The word Siegeszug is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Siegeszug?

How does the declension of Siegeszug work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Siegeszug die Siegeszüge
Genitive des Siegeszuges des Siegeszugs der Siegeszüge
Dative dem Siegeszug dem Siegeszuge den Siegeszügen
Akkusative den Siegeszug die Siegeszüge

What is the meaning of Siegeszug in German?

Siegeszug has various definitions in German:

[1] Series of military victories

[1] Reihe militärischer Siege

[2] Larger sequence of success/enforcement of something new

[2] größere Abfolge von Erfolgen/Durchsetzung von etwas Neuem

How to use Siegeszug in a sentence?

Example sentences in German using Siegeszug with translations in English.

[1] Der Siegeszug Napoleons rief starken Widerstand hervor.

[1] Napoleon's triumphal march called out strong resistance

[1] „Endlich schien, nach mehr als drei Wochen Krieg, der allgemein erwartete Siegeszug der deutschen Armee zu beginnen.“

[1] "Finally, after more than three weeks of war to start the well -expected triumphal march of the German Army"

[2] „Weil die Zigarette um die Jahrhundertwende ihren Siegeszug um die Welt begann, hatte der Staat sehr schnell erkannt, daß daraus steuerliche Vorteile zu holen wären.“

[2] "Because the cigarette began its triumphal march around the world around the turn of the century, the state had quickly recognized that this would have to be brought into tax advantages"

[2] „Erst mit dem Heraufziehen der Moderne hat der Siegeszug dieser Farbe begonnen.“

[2] "Only when the modernity pulls up did the triumph of this color started"

[2] „Erst nach dem Zweiten Weltkrieg trat das Englische seinen nicht mehr einzuholenden Siegeszug bei uns an.“

[2] "Only after the Second World War did the English step on his wings to us"

[2] „Später fügt der Komponist dies als Effekt in das Stück ein, das in den kommenden Jahren seinen Siegeszug durch alle deutschen Militärparaden antritt.“

[2] "Later the composer inserts this into the piece as an effect that will take its triumphal march through all German military parades in the coming years"

How do you pronounce Siegeszug?

Siegeszug

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.