map of ubahn

Is it der, die oder das Shoah?

DIE

The correct article in German of Shoah is die. So it is die Shoah! (nominative case)

The word Shoah is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Shoah?

How does the declension of Shoah work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Shoah
Genitive der Shoah
Dative der Shoah
Akkusative die Shoah

What is the meaning of Shoah in German?

Shoah is defined as:

[1] Historical: mass, systematic persecution, deportation, displacement, ghettoization and annihilation of European Jews by National Socialist Germany

[1] historisch: massenhafte, systematische Verfolgung, Deportation, Vertreibung, Gettoisierung und Vernichtung europäischer Juden durch das nationalsozialistische Deutschland

How to use Shoah in a sentence?

Example sentences in German using Shoah with translations in English.

[1] „Vor der Shoah war die jüdische Gemeinde Polens die größte in Europa, doch von den 3,25 Millionen polnischen Juden haben nur 250 000 den Weltkrieg überlebt.“

[1] "Before the Shoah, the Jewish community of Poland was the largest in Europe, but of the 3.25 million Polish Jews, only 250,000 survived the World War"

[1] „Zudem schließt die Gleichsetzung von Judentum und Schoah 60 Prozent der französischen Juden aus, weil sie aus Nordafrika sind und die Shoah nicht erlitten haben.“

[1] "In addition, the equation of Judaism and Schoah excludes 60 percent of French Jews because they are from North Africa and the Shoah did not suffer" "

[1] „Dieses Gespräch ist für den Sohn emotional sehr wichtig: Durch die persönlichen und direkten Erzählungen der Eltern wird die Shoah für ihn erfahrbar gemacht.[…] Was Sivan kannte oder vielmehr sich vorstellte, war die Angst seiner Eltern als Kind während der Shoah.“

[1] “This conversation is emotionally important for the son: By the personal and direct stories of the parents, the Shoah is experienced for him […] What Sivan knew or rather imagined, the fear of his parents as a child during the Shoah. "

[1] „Bei der Erzählung der eigenen Verfolgungsgeschichte kommt es auch zu unbewussten Ergänzungen und Korrekturen, u.a. weil das erworbene Wissen nach der Shoah Einfluss auf die Rekonstruktion hat und bestimmte Aspekte auch verdrängt werden können.“

[1] “In the story of one's own history of persecution, there are also unconscious additions and corrections. Because the knowledge acquired has influence the reconstruction after the Shoah and certain aspects can also be replaced. ”

[1] „Die Shoah ist der Punkt, an dem für mich der Glaube an Gott fragwürdig wird.“

[1] "The Shoah is the point where the belief in God becomes questionable for me"

How do you pronounce Shoah?

[ˈʃoːa]
[ˈʃoːa]
[ʃoˈaː]
[ʃoˈʔaː]

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.