map of ubahn

Is it der, die oder das Sensibilität?

DIE

The correct article in German of Sensibilität is die. So it is die Sensibilität! (nominative case)

The word Sensibilität is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Sensibilität?

How does the declension of Sensibilität work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Sensibilität die Sensibilitäten
Genitive der Sensibilität der Sensibilitäten
Dative der Sensibilität den Sensibilitäten
Akkusative die Sensibilität die Sensibilitäten

What is the meaning of Sensibilität in German?

Sensibilität has various definitions in German:

[1] Educational language: Property/attitude/act of action that shows sensitive (sensitive) reception for signals in the environment and the corresponding, reacting behavior to a clear extent

[1] bildungssprachlich: Eigenschaft/Haltung/Handlungsweise, die in deutlichem Maße empfindsame (sensible) Aufnahmebereitschaft für Signale der Umgebung und entsprechendes, reagierendes Verhalten zeigt

[2] Medicine: sensitivity to stimuli and especially pain

[2] Medizin: Empfindlichkeit für Reize und besonders auch Schmerz

[3] Photography: Sensitivity of the film material for light

[3] Fotografie: Empfindlichkeit des Filmmaterials für Licht

How to use Sensibilität in a sentence?

Example sentences in German using Sensibilität with translations in English.

[1] „Aber genau wie Schüchternheit ist Sensibilität eine Eigenschaft für sich, die manchmal – aber längst nicht immer – mit Introversion einhergeht.“

[1] "But just like shyness, sensitivity is a characteristic in itself, which sometimes - but not always - is accompanied by introversion"

[1] „Der Gleitschirmflieger benötigt Geschicklichkeit für das Aufziehen seines Segels, Sensibilität für das Schirmverhalten im Fluge und die Auf- und Abwindströmungen.“

[1] "The paraglider requires skill to raise its sail, sensitivity to the umbrella behavior in the flight and the imposition and absorption currents" "

[1] „Das Gefühl von Wachheit und Sensibilität trage sie durch das ganze Konzert.“

[1] "The feeling of alertness and sensitivity carries them through the whole concert" "

[1] „Dieser Mann hat Einfühlungsvermögen, Sensibilität, soziale Intelligenz und Kommunikationsfähigkeit.“

[1] "This man has empathy, sensitivity, social intelligence and communication skills"

[2] „Unter somatoviszeraler Sensibilität versteht man alle Empfindungen, die durch Reizung der Sinnessensoren des Körpers mit Ausnahme der Sinnesorgane Auge, Ohr, Nase und Zunge ausgelöst werden.“

[2] "Somatoviszeral sensitivity means all sensations that are triggered by irritation of the body's sensors with the exception of the sensory organs eye, ear, nose and tongue"

[3] „Die Empfindlichkeit kennzeichnet die Sensibilität des Sensors/Films gegenüber Lichteinfall.“

[3] "The sensitivity characterizes the sensitivity of the sensor/film towards Lichtlallä"

How do you pronounce Sensibilität?

Sensibilität

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.