Is it der, die or das Sem?
DAS
Sem
The correct article in German of Sem is das. So it is das Sem! (nominative case)
The word Sem is neuter, therefore the correct article is das.
German declension of Sem?
How does the declension of Sem work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | das Sem | die Seme |
Genitive | des Sems | der Seme |
Dative | dem Sem | den Semen |
Akkusative | das Sem | die Seme |
What is the meaning of Sem in German?
Sem is defined as:
[1] Linguistics: the smallest, no further disassembled part of the meaning of a word or morpheme
[1] Linguistik: kleinster, nicht weiter zerlegbarer Bestandteil der Bedeutung eines Wortes oder MorphemsHow to use Sem in a sentence?
Example sentences in German using Sem with translations in English.
[1] [erwachsen], [weiblich] sind Seme, die zur Beschreibung der Bedeutung von Wörtern wie „Frau“ oder „Löwin“ verwendet werden können.
[1] [Adult], [female] are seme that can be used to describe the meaning of words such as "woman" or "lion"[1] Die Menge der Seme eines Wortes oder Morphems bildet ihr Semem, ihre Bedeutung.
[1] The amount of seme of a word or morpheme is Semem, its meaning[1] „Der nächste Schritt bestand darin, nicht nur ein Wortfeld, sondern auch die Bedeutung eines Lexems selbst, ein Semem, als Struktur zu verstehen, und zwar aufgebaut aus den einzelnen Semen.“
[1] "The next step was to understand not only a word field, but also the meaning of a lexeme itself, a semema, as a structure, constructed from the individual Semeä"[1] „Das Konzept der Seme geht davon aus, daß sich Beschreibungseinheiten für kleinere und kleinste Einheiten der Bedeutungen (sowohl der Langue als auch der Parole) aus der Zerlegung realer sprachlicher Einheiten ableiten lassen.“
[1] "The concept of the SEM is assumed that description units for smaller and the smallest units of the meanings (both the Language and the slogan) can be derived from the breakdown of real linguistic units"[1] „Bei Verneinung der Frage schließt sich entweder eine Frage nach der Art der Differenzen an, oder es folgen so viele Kommutationsproben mit den gleichen Wörtern, aber nunmehr anderen Kontexten, bis der Linguist zur Formulierung von Semen in der Lage ist.“
[1] "If the question is neglected, there is either a question about the type of differences, or there are so many commutation samples with the same words, but now other contexts until the linguist is able to formulate Semen"