map of ubahn

Is it der, die oder das Segelfliegen?

DAS

The correct article in German of Segelfliegen is das. So it is das Segelfliegen! (nominative case)

The word Segelfliegen is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Segelfliegen?

How does the declension of Segelfliegen work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Segelfliegen
Genitive des Segelfliegens
Dative dem Segelfliegen
Akkusative das Segelfliegen

What is the meaning of Segelfliegen in German?

Segelfliegen is defined as:

[1] Sport: sport that is practiced with a glider

[1] Sport: Sportart, die mit einem Segelflugzeug betrieben wird

How to use Segelfliegen in a sentence?

Example sentences in German using Segelfliegen with translations in English.

[1] „Bei den von mir untersuchten Wagnissportarten Bergsteigen, Fallschirmspringen, Gleitschirm-, Drachen-, Segelfliegen und Bungeespringen wird – gemessen an der Anzahl der Einzelaktionen, der Betätigungsdauer und der Schwere der Verletzungen – ein Gefährdungslevel unterschritten, der in anderen gesellschaftlichen Bereichen (z.B. dem Straßenverkehr) und in Volkssportarten (Fußball, Abfahrtski) allgemein toleriert wird.“[1]

[1] "In the venture sports I examined, mountaineering, parachuting, paragliding, hang-gliding, gliding and bungee jumping - measured by the number of individual actions, the duration of the activity and the severity of the injuries - the risk level falls below a level that is lower than that in other areas of society (

[1] „Während man jedoch beim Segelfliegen in einem kleinen Cockpit hockt, beim Gleitschirmfliegen in einem Sitz schaukelt, hängt der Drachenflieger unter der Tragfläche, Kopf voraus.“[2]

[1] "While you sit in a small cockpit while gliding and rock in a seat while paragliding, the hang-glider hangs under the wing, head first" [2]

[1] „Drachenfliegen ist heute mindestens ebenso sicher wie Segelfliegen – dank enormer technischer Entwicklungen.“[3]

[1] "Today, hang-gliding is at least as safe as gliding - thanks to enormous technical developments." [3]

[1] „Eine derartige Betrachtungsweise bedarf dringend der Korrektur und die Frage, wem Segelfliegen was bedeutet, der Klärung.“[4]

[1] "Such an approach urgently needs to be corrected and the question of who gliding means what needs to be clarified." [4]

[1] „Beim Begriff Segelfliegen stößt die Vorstellungskraft vieler an ihre Grenzen. Mehrere Stunden und viele Kilometer ohne Motor fliegen? Klingt unmöglich, ist es aber nicht.“[5]

[1] "When it comes to gliding, many people's imaginations reach their limits . Flying for several hours and many kilometers without a motor ? Sounds impossible, but it isn't." [5]

How do you pronounce Segelfliegen?

Segelfliegen

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.