Is it der, die or das Seenot?
DIE
Seenot
The correct article in German of Seenot is die. So it is die Seenot! (nominative case)
The word Seenot is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Seenot?
How does the declension of Seenot work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Seenot | — |
Genitive | der Seenot | — |
Dative | der Seenot | — |
Akkusative | die Seenot | — |
What is the meaning of Seenot in German?
Seenot is defined as:
[1] A situation of extreme danger of a ship (or plane) by fire, beach, explosion or other critical circumstances at sea
[1] eine Situation extremer Gefahr eines Schiffes (oder auch Flugzeuges) durch Feuer, Strandung, Explosion oder anderer kritischer Umstände auf SeeHow to use Seenot in a sentence?
Example sentences in German using Seenot with translations in English.
[1] „Wie die Matrosen in Seenot ließ sie verzweifelte Blicke über die öde ihres Daseins schweifen und suchte fern in den dunstigen Weiten ein weißes Segel.“
[1] "Like the sailors in distress, she let desperate looks over the desolate of her existence and looked for a white sailing area far from far in the haunted expanses"[1] Viele Schiffe sind bei diesem Orkan in Seenot geraten.
[1] Many ships are in distress at this hurricane[1] „Kurz darauf sanken zwei weitere Fähren oder gerieten in Seenot.“
[1] shortly afterwards two more ferries sank or fell in Seenote "