map of ubahn

Is it der, die or das Schwuler?

DER

Schwuler

The correct article in German of Schwuler is der. So it is der Schwuler! (nominative case)

The word Schwuler is masculine, therefore the correct article is der.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

German declension of Schwuler?

How does the declension of Schwuler work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

starke Deklination ohne Artikel
1 Singular Plural
Nominative Schwuler Schwule
Genitive Schwulen Schwuler
Dative Schwulem Schwulen
Akkusative Schwulen Schwule
schwache Deklination mit bestimmtem Artikel
1 Singular Plural
Nominativ der Schwule die Schwulen
Genitiv des Schwulen der Schwulen
Dativ dem Schwulen den Schwulen
Akkusativ den Schwulen die Schwulen
gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)
1 Singular Plural
Nominativ ein Schwuler keine Schwulen
Genitiv eines Schwulen keiner Schwulen
Dativ einem Schwulen keinen Schwulen
Akkusativ einen Schwulen keine Schwulen

What is the meaning of Schwuler in German?

Schwuler is defined as:

[1] Can be pejorative: homosexual mercy someone who is gay

[1] kann abwertend sein: Homosexueller; jemand, der schwul ist

How to use Schwuler in a sentence?

Example sentences in German using Schwuler with translations in English.

[1] Er ist stolz, ein Schwuler zu sein.

[1] He is proud to be a gay to

[1] Diese Kneipe ist doch als Treffpunkt von Schwulen bekannt.

[1] This pub is known as the meeting point for gays

[1] „Offiziell hieß es aber, in unserem Dorf gäbe es weder Huren noch Schwule noch Diebe.“

[1] "However, it was officially said that in our village there were neither whores nor gay nor thieves"

[1] „Hier gibt es nicht mehr Schwule als Kriminelle.“

[1] "There are no more gays than a criminal here"

[1] „Auch die Schwulen der Stadt hat der Karnevalspräsident in den vergangenen Jahren umarmt.“

[1] "The carnival president also has the gays of the city in recent years"

[1] „Nach 1983 – die Grünen waren zum ersten Mal im Bundestag vertreten – beschloss die Fraktion, einen Antrag gegen den Paragrafen 175 im Parlament einzubringen und für die Gleichberechtigung vor dem Gesetz von Schwulen und Lesben mit Heteros zu votieren.“

[1] "After 1983 - the Greens were represented in the Bundestag for the first time - the parliamentary group decided to bring an application against paragraph 175 in parliament and for equality before the law of gays and lesbians with heteros to vote" "