map of ubahn

Is it der, die oder das Schwellenland?

DAS

The correct article in German of Schwellenland is das. So it is das Schwellenland! (nominative case)

The word Schwellenland is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Schwellenland?

How does the declension of Schwellenland work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Schwellenland die Schwellenländer
Genitive des Schwellenlandes des Schwellenlands der Schwellenländer
Dative dem Schwellenland dem Schwellenlande den Schwellenländern
Akkusative das Schwellenland die Schwellenländer

What is the meaning of Schwellenland in German?

Schwellenland is defined as:

[1] Land, which is located in the transition, on the threshold from the developing country to the industrial country

[1] Land, das sich im Übergang, an der Schwelle vom Entwicklungsland zum Industrieland befindet

How to use Schwellenland in a sentence?

Example sentences in German using Schwellenland with translations in English.

[1] China gilt als Schwellenland.

[1] China is considered an emerging country

[1] „Das Wirtschaftswachstum, das 2010 mit 7,5 Prozent seinen Höhepunkt erreichte, ist fast zum Erliegen gekommen. Im zweitgrößten Schwellenland der Erde dürfte es dieses Jahr um magere zwei Prozent zulegen.“

[1] "Economic growth, which reached its peak at 7.5 percent in 2010, has almost reached a standstill in the second largest emerging country on earth in the second largest emerging country this year."

[1] „So wird Griechenland zu einem Schwellenland: Der Elite geht es gut, unter ihr beginnt das Elend.“

[1] "This is how Greece becomes a threshold: the elite is doing well, the misery begins under it"

[1] „Sein Glatzkopf ist ein Markenzeichen: Mark Mobius (81) ist Börsenguru, Pionier der Investments in Schwellenländern und ehemaliger Executive Chairman der Fondsgesellschaft Franklin Templeton.“

[1] "His bald head is a trademark: Mark Mobius (81) is stock exchange guru, pioneer of investments in emerging countries and former executive Chairman of the Fundsgesellschaft Franklin TempletonÄ"

How do you pronounce Schwellenland?

Schwellenland

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.