map of ubahn

Is it der, die oder das Schwager?

DER

The correct article in German of Schwager is der. So it is der Schwager! (nominative case)

The word Schwager is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Schwager?

How does the declension of Schwager work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Schwager die Schwäger
Genitive des Schwagers der Schwäger
Dative dem Schwager den Schwägern
Akkusative den Schwager die Schwäger

What is the meaning of Schwager in German?

Schwager has various definitions in German:

[1] Brother of the spouse

[1] Bruder des Ehepartners

[2] Marriage partners of the sister or brother

[2] Ehepartner der Schwester oder des Bruders

[3] Nickname, outdated: Post -carriage driver

[3] Spitzname, veraltet: Postkutschenfahrer

How to use Schwager in a sentence?

Example sentences in German using Schwager with translations in English.

[1] Für mein' Schwager hier auch 'ne Currywurst.

[1] For my 'brother -in -law here too

[1, 2] „Sein Schwager hielt bereits in der Kirche eine schöne Rede, in der er einen Wunsch des Verstorbenen erwähnte, den dieser noch auf dem Sterbebett zu Papier gebracht hatte.“

[1, 2] "His brother -in -law already gave a nice speech in the church, in which he mentioned a wish of the deceased, which he had put on paper on his deathbed"

[1, 2] „Nach Jahren hatte er mit seinem Schwager allein eines Nachmittags in der Gaststube gesessen und war plötzlich aufgesprungen und hatte getan, als hörte er etwas Schreckliches.“

[1, 2] "After years, he had sitting in the dining room with his brother -in -law alone in the afternoon and suddenly jumped up and had done as if he heard some terror" "

[3] Hoch auf dem gelben Wagen sitz' ich beim Schwager vorn.

[3] I sitting high on the yellow car at the front of the brother -in -law

[3] „Die für den Postillion in Süddeutschland auch übliche Bezeichnung »Schwager« ist eine Verballhornung des französischen Begriffs »Chevalier« beziehungsweise des schweizerischen Ausdrucks »Schewalger«.“

[3] "The name" brother -in -law ", which is also common for the postillion in southern Germany, is a verbal hearing of the French term" Chevalier "or Swiss expression" Schewalger "Ä"

How do you pronounce Schwager?

Schwager

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.