Is it der, die or das Schuhwerk?
DAS
Schuhwerk
The correct article in German of Schuhwerk is das. So it is das Schuhwerk! (nominative case)
The word Schuhwerk is neuter, therefore the correct article is das.
German declension of Schuhwerk?
How does the declension of Schuhwerk work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | das Schuhwerk | die Schuhwerke |
Genitive | des Schuhwerks des Schuhwerkes | der Schuhwerke |
Dative | dem Schuhwerk dem Schuhwerke | den Schuhwerken |
Akkusative | das Schuhwerk | die Schuhwerke |
What is the meaning of Schuhwerk in German?
Schuhwerk is defined as:
[1] Type or quantity of shoes
[1] Art oder Menge von SchuhenHow to use Schuhwerk in a sentence?
Example sentences in German using Schuhwerk with translations in English.
[1] „Sie schleppt die Essvorräte, ihre guten Kleider und Mäntel, das Schuhwerk, die Kissen vom Kanapee, ja, sogar das Bild mit den beiden Jungen in die Kammer - alles vor seinen Augen.“
[1] "She drags the eating stocks, her good clothes and coats, footwear, the pillows from the Kanapee, yes, even the picture with the two boys into the chamber - everything before his eye"[1] „Da die Kinderfüße nicht in modischen Schuhen stecken, sondern vorwiegend in Holzpantinen, ein im Sommer durchaus angenehmes Schuhwerk, bleibt es nicht aus, dass die Holzpantinen gewollt oder ungewollt häufig ein unangenehmes Konzert bereiten.“
[1] "Since the children's feet are not in fashionable shoes, but mainly in wooden panties, a shoes that are quite pleasant in summer, it does not fail that the wood panties are wanted or unintentionally often caused an unpleasant concert"[1] „Wir ziehen die Regenjacken an, schlüpfen in festes Schuhwerk.“
[1] "We put on the rain jackets, slip into a sturdy shoe works" "[1] „Festes Schuhwerk und warme Kleidung sind nötig, da die Temperatur in der Höhle unter 0 Grad liegt.“
[1] "Fixed footwear and warm clothes are necessary because the temperature in the cave is below 0 degrees"[1] „Und das Zeitungspapier war knapp, zumal es nicht nur fürs Tabaktrocknen oder zum Ausstopfen nassen Schuhwerks gebraucht wurde, sondern – in kleine Rechtecke zerschnitten und auf angespitzte Haken gespießt – auch das Klopapier ersetzen musste.“
[1] "And the newspaper was scarce, especially since it was not only used for tobacco drying or stuffing wet footwear, but - cut into small rectangles and spoiled on pointed hooks - also had to replace the toilet paper"