Is it der, die or das Schubkarre?
DIE
Schubkarre
The correct article in German of Schubkarre is die. So it is die Schubkarre! (nominative case)
The word Schubkarre is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Schubkarre?
How does the declension of Schubkarre work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Schubkarre | die Schubkarren |
Genitive | der Schubkarre | der Schubkarren |
Dative | der Schubkarre | den Schubkarren |
Akkusative | die Schubkarre | die Schubkarren |
What is the meaning of Schubkarre in German?
Schubkarre has various definitions in German:
[1] Country vehicle: small unobached car with a wheel, a tub and two handles pushed with muscle power
[1] Landfahrzeug: kleiner einachsiger Wagen mit einem Rad, einer Wanne und zwei Handgriffen, der mit Muskelkraft geschoben wird[2] Sporty exercise, in which one runs on hands, while a partner holds his legs and goes along
[2] sportliche Übung, bei der einer auf Händen läuft, während ein Partner seine Beine hochhält und mitgehtHow to use Schubkarre in a sentence?
Example sentences in German using Schubkarre with translations in English.
[1] Die Schubkarre ist im Garten ein unentbehrlicher Helfer.
[1] The wheelbarrow is an indispensable helper in the garden[1] Schubkarren haben normalerweise ein Luftgummirad.
[1] Wheelbarrows usually have an air rubber wheel[1] Beim Ausmisten von Ställen benötigt man eine Schubkarre.
[1] During the masking of stables you need a wheelbarrow[1] „Drei Schubkarren voller Erde und Sand hatte sie in das Loch geschüttet und die Oberfläche des Grabes geglättet.“[1]
[1] "Three wheelbarrows full of earth and sand had poured into the hole and smoothed the surface of the tomb" [1][1] „Mit dem Küchengerät kehre ich nach Rowen zurück; für die folgende Nacht leihe ich eine Schubkarre aus, um die Stühle zu bergen.“[2]
[1] "With the kitchen appliance, I return to Rowen for the next night I rent a wheelbarrow to the chairs to mountains" [2][1] „Eine Frau mit einer Schubkarre voller Gartengeräte war um das Haus herumgekommen.“[3]
[1] "A woman with a wheelbarrow full of garden tools was around the house" [3][1] „Einige schaufelten, andere fuhren die ausgehobene Erde mit Schubkarren über einen Bohlenweg fort, wieder andere standen untätig dabei.“[4]
[1] "Some shovels, others drove the hammered earth with wheelbarrows over a Bohlenweg, again others stood inactive at the same time" [4][2] Beim Turnfest machen die Kinder paarweise Schubkarre um die Wette.
[2] At the gym, the children make pairs wheelbarrow around the bet