Is it der, die or das Schriftsteller?
DER
Schriftsteller
The correct article in German of Schriftsteller is der. So it is der Schriftsteller! (nominative case)
The word Schriftsteller is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Schriftsteller?
How does the declension of Schriftsteller work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Schriftsteller | die Schriftsteller |
Genitive | des Schriftstellers | der Schriftsteller |
Dative | dem Schriftsteller | den Schriftstellern |
Akkusative | den Schriftsteller | die Schriftsteller |
What is the meaning of Schriftsteller in German?
Schriftsteller is defined as:
[1] Person who sets their professional focus in writing their own literary texts
[1] Person, die im Verfassen eigener literarischer Texte ihren beruflichen Schwerpunkt setztHow to use Schriftsteller in a sentence?
Example sentences in German using Schriftsteller with translations in English.
[1] Ah, das Buch scheint von demselben Schriftsteller zu sein wie das andere.
[1] Ah, the book seems to be of the same writer as the other[1] „Auf jeden Fall war das bestimmt nichts, was sich einer der berühmtesten Schriftsteller des zwanzigsten Jahrhunderts kaufen würde.“
[1] "In any case, it was definitely nothing that one of the most famous writers of the twentieth century would buy"[1] „Außerdem hatte ich ihm in einem meiner Briefe mitgeteilt, dass ich das Chemiestudium zwar zu Ende führen würde, aber dann lieber Schriftsteller werden wolle.“
[1] "In addition, I had told him in one of my letters that I would end the chemistry studies, but then would rather be a writer"[1] „Den Schriftsteller Seume gäbe es nicht, wäre der Mensch Seume nicht immer auf dem Sprung gewesen.“
[1] "There would be no writer Seume if people would not always have been on the jump"[1] „Ein Schriftsteller buhlt auf ebenso schmähliche Weise wie ein Politiker oder sonst ein Scharlatan um sein Publikum.“
[1] "A writer vouches in an equally shameful way as a politician or otherwise a charlatan around his audience"[1] „Die maskilischen Schriftsteller jedoch griffen sowohl die reichen Oberhäupter des ‚Kahal‘, der jüdischen Gemeinde, wie auch die Wunderrabbis an.“
[1] "However, the mascilical writers grabbed both the rich upper heads of the 'Kahal', the Jewish community, as well as the miracle rabbis" "